奉上冠冕
幕间

HE-ST-1
bg_black
人们都说,拉特兰是一座乐园。
这里自由,欢乐,富有秩序,是纷乱的世间为数不多的净土。
孩子,你可曾对此抱有任何怀疑?
我们的圣城,这座城市如何建立,如何维系,如何发展延绵。
为何拉特兰独一无二,为何拉特兰被颂为世间净土,千年乐园?
孩子,你可曾想过,倘若大地上的战火重燃,和平一朝崩毁——
世间可还容许一座乐园独存?
危机。
重复警告。
危机。
39_i14
......危机等级......评估中......


最高级......


自动运行推演程序。


推演失败。


启动紧急应对机制。


现输出适格人员名单......


......
26_g2_laterano_cathedralhall
教宗骑士 在PRTS搜索
教宗阁下,人都到齐了。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
辛苦你了。
教宗骑士 在PRTS搜索
您真的决定了吗?除历代教宗会被授封圣徒外,之前从来没有这样的先例,如此决定恐怕会有些太冒险......
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
如你所说,我翻遍了所有典籍,遍观我们千年来的记录,从没有类似的记载。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
但不必担忧,这并非值得忧虑之事。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
恐怕值得思虑的,是我得到的那份警示。
教宗骑士 在PRTS搜索
您所说的警示,具体是什么内容?
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
我很想坦诚地回答你的问题,但很可惜,我办不到。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
闪耀在我们头顶的信仰向我预警,让我们得知危机将至,但究竟是何种危机,它将如何到来,无人知晓。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
我只见到一份名单,数个人名......
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
上面的头一位,就是我们今天的主角。
教宗骑士 在PRTS搜索
因此您才提出要给那小子圣徒的名号?
教宗骑士 在PRTS搜索
即便如此,也可以换个头衔,“圣徒”......还是太特殊,太重了。不论如何,这可是最初建立拉特兰城的圣人们才能有的称谓!
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
啊,我记得我也有此头衔。
教宗骑士 在PRTS搜索
这、这如何能相提并论!您是教宗!
教宗骑士 在PRTS搜索
您现在相当于给出一份不小的权力。自此之后,他将有权参与诸多事务,甚至影响决策......这绝非小事!
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
别这么紧张,吉奥瓦尼,有时我们需要一点小小的冒险。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
对了,我刚刚是不是说过,我得到的那份名单上可不止有一个人名。
教宗骑士 在PRTS搜索
什么?难道您想把那些人全部封为圣徒......?!
教宗骑士 在PRTS搜索
胡闹......我是说,这不合规矩!
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
别急于否定,吉奥瓦尼。首先我们得把人都找到才行。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
对啦,我在上面看到了不少我们都熟悉的朋友的名字。你可知这份名单上还有谁?
教宗骑士 在PRTS搜索
毫无头绪。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
哦,既然你猜不到,那我就多保持一些神秘感。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
吉奥瓦尼。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
我想,等这次仪式结束后,我就该动身去拜访这些朋友了。
26_g1_laterano_cathedralfront
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
嚯,这儿怎么放了这么多气球?
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
前边那条街还有苹果派投掷大赛,满地都是苹果派,害得我只能绕路走......今天是什么好日子?
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
不知道啊!好像是有什么仪式吧,具体的我就不清楚了。
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
不过管它呢,有活动就好好享受呗,咱们哪天不是这么过的,想那么多干嘛!
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
你说,这些气球绑在身上,能把我带上天不?
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
美得你,就你那体重,再减二十斤也上不去吧!
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
别这么说嘛!我可以把外套脱了再试试,反正今天也不怎么冷......
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
快看!又有新的气球放出来了!
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
......不行!帮我拿一下衣服,我一定要试试!
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
哎,你!小心点啊!
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
吼哟哟哟哟——!真的、真的飞起来了!
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
好高啊......!等会,怎么还在往上升?
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
不行了!我、我好像有点恐高!
??? 在PRTS搜索
借过。
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
哎!那边的小哥!别走......帮帮忙!
??? 在PRTS搜索
嗯?
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
救命!让我、让我下来!
费德里科 在PRTS搜索
可以。
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
哎哟!
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
摔死我了......多谢你啊,小哥。
费德里科 在PRTS搜索
根据现场情况判断,这是最合理的方式。
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
话是这么说......唉,就不能给我留两个气球嘛。
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
少唉声叹气了,人家那也是为了把你给弄下来!这位帅哥,你别理他!
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
帅哥,你这身衣服在哪定做的?怪帅气的。
费德里科 在PRTS搜索
我不清楚。
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
啊?这还能不清楚?难道是别人送的?
精神的拉特兰人 在PRTS搜索
我看着像是工作服,这款式还有那么点眼熟......
快乐的拉特兰人 在PRTS搜索
在哪干活能领到这么帅的工作服啊?我现在就去投简历!
费德里科 在PRTS搜索
......不确定是否为标准工作服饰。
费德里科 在PRTS搜索
如有意,请持简历前往教皇厅进行投递。
26_g3_laterano_cathedralballroom
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
“......他们带领萨科塔,他们建起城市,称之为拉特兰。”
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
“而当灾难再次逼近,将有新的启示落在萨科塔中,新的领路人随之而现,指引众人......”
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
“在世人见证之下,萨科塔的乐园将矗立不朽。”
万国信使 在PRTS搜索
我等在此见证。
教宗骑士 在PRTS搜索
我等在此见证。
修士 在PRTS搜索
我等在此见证。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
——好了,仪式就到此为止。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
抬起头吧,我的孩子。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
......不,至少在眼下的这个场合,我们该换一个称呼了。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
请抬起头,站到我身边来吧。拉特兰城建立千年以来,历任教宗外的首位受选者——圣徒,费德里科·吉亚洛。
费德里科 在PRTS搜索
......
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
你看起来兴致不高,是因为外面的那些气球不合你的喜好?
费德里科 在PRTS搜索
我不明白。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
嗯?
费德里科 在PRTS搜索
圣徒的具体职责是什么?所谓将至的“灾难”是什么?是否需要立即针对此事采取行动?
费德里科 在PRTS搜索
我需要了解“灾难”的详情。我将依据具体情况制订作战方案。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
正当的质疑。但恐怕我无法回答你的问题,孩子。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
我得到的警示直接却也难解,它并未给出一个明确的答案。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
一个时代总要面对种种波折与磨难,我们只能尽可能地提前去做准备。可以确定的是,它确实选中了你,认为你有能力应对未知的灾厄。
费德里科 在PRTS搜索
......我不能理解。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
不必急于一时,我们应当还有一些时间。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
至于现在,我们可以聊一点更应景的,比如说......费德里科,我认为这一身很适合你。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
几位枢机可是为这次的服装剪裁和配色决斗了好几回,现在看来一切都是值得的。
费德里科 在PRTS搜索
这并不属于枢机的工作内容。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
别这么严格,大家都会忍不住对一些自己感兴趣的事儿投以关注。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
我看过你的工作履历,费德里科,能看得出你是一个优秀的执行者,非常优秀。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
你并不如许多人一样,被戒律所束缚,视许多行为为禁忌,是吗?
费德里科 在PRTS搜索
如果有需要,禁忌可以被打破。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
当然,我不反对这样的想法。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
你对事物有自己的判断标准,所以你总是能很好地完成任务,尽管有时会有些出格。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
唔,这里有一项任务,我本打算亲自走一趟,却不巧急务缠身......现在看来,或许我有了一个新的人选。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
这不是一件轻松的活计,任务的情况或许会十分复杂,会超出我们现有的想象,会与你之前执行的任务都不相同。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
但我相信你可以处理。我希望能看到......祂选择你的理由。
伊万杰利斯塔十一世 在PRTS搜索
费德里科,我希望你能代替我走一趟。
费德里科 在PRTS搜索
收到,执行者费德里科确认任务。
费德里科 在PRTS搜索
请说。
bg_black
消瘦的老人 在PRTS搜索
你在看什么,阿尔图罗?
阿尔图罗 在PRTS搜索
看这些花,阁下。
阿尔图罗 在PRTS搜索
整座修道院只有这里有。我很幸运能赶上花期,这样美丽的景色值得好好欣赏。
消瘦的老人 在PRTS搜索
......克莱芒听到你这么说会很高兴的。
39_g2_abandonsancturay
消瘦的老人 在PRTS搜索
已经很久没人会特地来看他照顾的这些花了,原本这修道院里到处都是花圃......
消瘦的老人 在PRTS搜索
现在也只剩下你眼前这些。
阿尔图罗 在PRTS搜索
真令人惋惜。我听说这些花中蕴藏着某种美好的寓意。
消瘦的老人 在PRTS搜索
曾经有过。
阿尔图罗 在PRTS搜索
那么现在如何?
消瘦的老人 在PRTS搜索
......或许还有。可我的眼已经花了,赏花对我来说已不再是一种纯粹的享受。阿尔图罗,我太老了,在这里活得太久了。
消瘦的老人 在PRTS搜索
现在我只知道,就像你的琴声虽能抚平伤痛,却无法抵御衰老一样,花填不饱任何人的肚子。
消瘦的老人 在PRTS搜索
我并非没有设想过,事情不会尽如人意。或许,从我们的求援信送达拉特兰起,今日的局面便已注定。
消瘦的老人 在PRTS搜索
如今......
消瘦的老人 在PRTS搜索
只剩苦果。
阿尔图罗 在PRTS搜索
唔,苦果。连尾音都像是能在舌尖留下一点挥不散的苦涩,我并不讨厌这种滋味。
阿尔图罗 在PRTS搜索
以我的经验来看,贫瘠的土地上往往难以结出甜美的果实。
消瘦的老人 在PRTS搜索
......贫瘠。是啊,多贫瘠的一片土地。
消瘦的老人 在PRTS搜索
这样贫瘠的地方,却是我们这些人的家。
消瘦的老人 在PRTS搜索
我曾以为,我们这些人能够找到一种更好的、更安稳的生活。
消瘦的老人 在PRTS搜索
我们有足以遮风避雨的堡垒,我们的信仰坚不可摧,我们对平静生活的向往胜过对故土的思念。
消瘦的老人 在PRTS搜索
剩下的无非就是远离纷争,找到一个安静的角落,平静地活下去。
消瘦的老人 在PRTS搜索
可现在......
老人枯瘦的面部细微地抽动。
像是正调动着力量,在松垮的皮下艰难地与要将人压垮的东西奋力撕扯,将要说出口的话被一串咳嗽,以及风箱破漏般的哮鸣取代。
消瘦的老人 在PRTS搜索
自那之后过了多少年?五十年,六十年......还是更久?
消瘦的老人 在PRTS搜索
自海洋的灾难爆发,我们拒绝审判庭的要求并离开伊比利亚,好几代人生活在这里......我看着孩子们出生,看着他们被埋葬。
消瘦的老人 在PRTS搜索
而今,生活已成一件难事。
阿尔图罗 在PRTS搜索
生活一向艰难。
消瘦的老人 在PRTS搜索
是啊。是啊......
消瘦的老人 在PRTS搜索
看看现在还活着的人吧。我已经分不清了,他们是哪里的人?
消瘦的老人 在PRTS搜索
他们属于伊比利亚,还是拉特兰?
消瘦的老人 在PRTS搜索
我们走得太久,走得太远......
消瘦的老人 在PRTS搜索
......
消瘦的老人 在PRTS搜索
阿尔图罗。
消瘦的老人 在PRTS搜索
跨过这样的岁月,我是否还是一个拉特兰人?
阿尔图罗 在PRTS搜索
这个问题只有您自己能回答,斯特凡诺·托雷格罗萨主教阁下。
修道院主教 在PRTS搜索
我希望自己还是。
阿尔图罗 在PRTS搜索
那么您就依然还是。
修道院主教 在PRTS搜索
......你说的都是事实,阿尔图罗。
修道院主教 在PRTS搜索
你不必再试探我的想法。
阿尔图罗 在PRTS搜索
这是个误会,我绝无要探寻阁下隐私的想法。
修道院主教 在PRTS搜索
我允许你在此处停留,只因这里不拒绝任何不怀恶意之人。
修道院主教 在PRTS搜索
但是阿尔图罗,我也始终不知你所求。
阿尔图罗 在PRTS搜索
如果我说我确实别无所求?
修道院主教 在PRTS搜索
......
阿尔图罗 在PRTS搜索
看来阁下并不相信。
阿尔图罗 在PRTS搜索
那么这样说吧,请您不要在意我,我可以承诺绝不会干涉这里的任何事,当然,也不会干扰您做任何决定。
阿尔图罗 在PRTS搜索
我不过是一名旅人,被这里的故事吸引而驻足,祈祷着能看到一个完美的结局。
阿尔图罗 在PRTS搜索
需要我指着光环发誓吗?
修道院主教 在PRTS搜索
你是个狡猾的人,阿尔图罗。
修道院主教 在PRTS搜索
......但我相信你的语言。
老人再度沉默。
人老去后是否都会显得干瘪僵硬?曾受人喜爱的每一根面部线条,都散发出沉沉暮气。
双眼从清澈变得浑浊,蒙上阴翳,看着这双眼睛,就好像看遍此处几十年的光阴。
那张脸原本应该显得更柔和,更和善,更加像一个拉特兰人。
修道院主教 在PRTS搜索
这几十年间,圣城从未对我们有所回应,但我无一日放弃祈祷。
修道院主教 在PRTS搜索
我的信仰教我友爱,却从未教我要放弃我们的兄弟姐妹,我们忠诚的朋友。
修道院主教 在PRTS搜索
可若要舍弃少数,而令大多数幸福......
阿尔图罗 在PRTS搜索
若我是一名虔诚的信徒,便会认为这是背叛。可耻的背叛。
阿尔图罗 在PRTS搜索
您是这样想的吗?
修道院主教 在PRTS搜索
......我不能回答你,阿尔图罗。
修道院主教 在PRTS搜索
若信仰背叛了其自身,其信徒又该何去何从?
39_g1_monasteryentrance
沧桑的猎户 在PRTS搜索
东西就放在这了。
沧桑的猎户 在PRTS搜索
之后找几个小伙子来,尽快都处理好,应该能存上一个冬天。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
哎,行,我一会就去喊人来!
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
太好了,有了这些肉食,应该就还能再撑一撑......
沧桑的猎户 在PRTS搜索
......对不住。
沧桑的猎户 在PRTS搜索
天渐渐冷起来了,猎物不好找,这次的收获比想象中要少。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
这是什么话,这我可不爱听!
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
多亏了你们,孩子们才能吃上点荤的......什么对不住对得住的,可不兴再这么说了。
沧桑的猎户 在PRTS搜索
哈哈,那是我说错话了。晚上多给孩子们做点好吃的吧。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
我倒也想,唉,总得省着点吃。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
对了,这次怎么没瞧见赫曼?该不会是受伤了吧?
沧桑的猎户 在PRTS搜索
......放心,没什么事。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
真的?
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
受伤不是小事,搞不好是要出问题的,你可不能瞒着啊!
沧桑的猎户 在PRTS搜索
知道了。真有事一定来找人帮忙。
沧桑的猎户 在PRTS搜索
时间不早,那我先回去了。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
......哎,等会,杰拉尔德!
杰拉尔德 在PRTS搜索
嗯?
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
......最近大伙儿都在议论拉特兰的那事儿,大伙儿其实都没啥其他意思,就是有时候可能有点着急。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
要是有人说错了话,你们别放在心上......
杰拉尔德 在PRTS搜索
......
杰拉尔德 在PRTS搜索
我理解。
瘦削的修道院居民 在PRTS搜索
啊,啊......那就好,那就好......
39_g1_monasteryentrance
强壮的青年 在PRTS搜索
......
杰拉尔德 在PRTS搜索
辛苦你跑一趟,莱蒙德。
杰拉尔德 在PRTS搜索
走吧,剩下的事不用我们插手。赫曼还没有回来吗?
莱蒙德 在PRTS搜索
今天都没见到人,刚刚戴维他们已经出去找人了,一会我也会去。
莱蒙德 在PRTS搜索
还有,出去探路的队伍也已经安排好了,等晚上人回来应该就能有确切消息。
杰拉尔德 在PRTS搜索
你做得很好。继续做准备吧。
莱蒙德 在PRTS搜索
......等一下,杰拉尔德老大!
莱蒙德 在PRTS搜索
我们难道真的要就这么接受现状吗?!
杰拉尔德 在PRTS搜索
冷静点,莱蒙德。
杰拉尔德 在PRTS搜索
你应该清楚,我们从来没有太多选择。
莱蒙德 在PRTS搜索
那我们就这么妥协了?
莱蒙德 在PRTS搜索
这么多年我们到底算什么?我们和他们又有什么不同,我们不过是——
杰拉尔德 在PRTS搜索
莱蒙德!
杰拉尔德 在PRTS搜索
够了,别任性。
莱蒙德 在PRTS搜索
可是!
杰拉尔德 在PRTS搜索
没有可是。
杰拉尔德 在PRTS搜索
我知道你不好受,莱蒙德。
杰拉尔德 在PRTS搜索
趁今天还有时间......如果还有什么人要见,就快去吧。
bg_black
进食。
为满足个体的生存需求而咀嚼吞咽。
这是一切生命活动的基础,所有生物最初始的本能。
吞食、汲取、吸收。
为生存而竭尽努力。
世上再没有比这更正当的欲求。
39_g12_anbandonspace
温和的教士 在PRTS搜索
我本该再劝一劝你,但是现在其实并不是一个合适的时机。
温和的教士 在PRTS搜索
你太虚弱了,有太多东西会在我们虚弱时干扰我们的思考,扭曲我们的判断,让我们无法遵从思想的指引。
温和的教士 在PRTS搜索
......
温和的教士 在PRTS搜索
你现在,是不是已经听不见我的声音?
无人给予回应。
教士的声音与某种隐秘而奇异的声响交织,在空旷的地下弥漫。
那是进食的声音。
是将一切可化为养料的物质撕裂扯碎,然后咽下食管,吞入腹腔的声音。
失去原本形态的生命在阴影中逐渐生长。
温和的教士 在PRTS搜索
就快要入冬了,最近晴天不太多。
温和的教士 在PRTS搜索
这栋建筑就像是一座无援的孤岛,它已经独自支撑足够久了,但它就快要撑不下去了。
温和的教士 在PRTS搜索
你瞧,这里四壁都有了裂隙,挡不了太强的风。
温和的教士 在PRTS搜索
嗯,看起来可用的燃料也所剩无几,如果没有足以御寒的物资,这个冬天会有许多人因此挨冻。
温和的教士 在PRTS搜索
当然,我们也并非完全束手无策。
温和的教士 在PRTS搜索
附近还有一两条规模不算很大的源石矿脉,不是吗?
温和的教士 在PRTS搜索
那里可以开采到能作为能源使用的源石,这么多年来,你们不就是这么做的吗?
温和的教士 在PRTS搜索
但那会很危险,当然,大家都知道那非常危险,感染矿石病的风险威胁着所有的人......
温和的教士 在PRTS搜索
如果不是没有选择,谁会甘愿冒这样的风险呢?在这样的孤岛上,一旦感染矿石病,与被判死刑无异。
温和的教士 在PRTS搜索
当初你们背井离乡,一路走到这里,为了能够有一隅容身之处,自愿担负起了最危险的工作。
温和的教士 在PRTS搜索
你们早已是这座修道院不可或缺的一部分。
温和的教士 在PRTS搜索
......
温和的教士 在PRTS搜索
你还是听不见我说的话,对吗?
“进食的黑影” 在PRTS搜索
......
温和的教士 在PRTS搜索
必须要承认......
温和的教士 在PRTS搜索
我现在真的感到有些难过。
39_g7_chapel
萨科塔少女 在PRTS搜索
地上怎么会有这么多碎玻璃......
消瘦的男人 在PRTS搜索
是福尔图娜?你来得正好。
消瘦的男人 在PRTS搜索
能拜托你来这边搭把手,扶一下这个窗框吗?今天的风太大,这里的窗户玻璃又碎了,得先想办法把口子堵上。
福尔图娜 在PRTS搜索
哎,没问题,交给我!
福尔图娜 在PRTS搜索
这窗户不是前两天刚补好的吗,怎么又碎了?我还记得之前我一边听斯特凡诺爷爷布道,一边被风吹得牙齿打颤......
福尔图娜 在PRTS搜索
需要剪一些胶布来贴吗?
消瘦的男人 在PRTS搜索
用胶布恐怕不行,这次碎得太厉害了。抱歉,我没办法把所有碎片拼起来......
福尔图娜 在PRTS搜索
又不是克莱芒叔叔的错,干嘛对我道歉?
福尔图娜 在PRTS搜索
我们现在怎么办,是不是得先找点东西挡一下?风吹起来好冷......啊,要不我去找点不用的布料来?
克莱芒 在PRTS搜索
不用浪费布,有布料还是多做两件衣服吧,最近天气凉了。
克莱芒 在PRTS搜索
之前杰拉尔德拆掉了一部分他们那边的空屋,应该还剩了一些木板,我一会去找找......
克莱芒 在PRTS搜索
好,窗框这样就可以了。辛苦你了,福尔图娜。
克莱芒 在PRTS搜索
对了,福尔图娜,你刚刚进来时是想做什么?
福尔图娜 在PRTS搜索
啊,对了!我是想来看看有没有什么吃的,都怪菲娜,害我迟到了这么久,都没赶上午餐......
严肃的少女 在PRTS搜索
怪我什么?
福尔图娜 在PRTS搜索
菲娜!
福尔图娜 在PRTS搜索
你怎么也来了?
德尔菲娜 在PRTS搜索
我要是不来,还不知道你会在背后这样说我坏话呢!
福尔图娜 在PRTS搜索
我可没说你的坏话,我只是实话实说嘛。要不是你非要抓着我教训,哪会耽搁到现在?
德尔菲娜 在PRTS搜索
那还不是因为你太傻,被人骗了都不知道!
德尔菲娜 在PRTS搜索
早就和你说过,要小心那个叫蕾缪安的女人!她到处找人接触,装出一副关心的样子,谁知道安的是什么心......
德尔菲娜 在PRTS搜索
小福,你最近总是一副魂不守舍的样子,是不是她又和你说了什么?
福尔图娜 在PRTS搜索
没有!没人和我说什么,我也没有魂不守舍!
德尔菲娜 在PRTS搜索
......不,你有。
德尔菲娜 在PRTS搜索
小福,我们都是萨科塔,你骗不过我。
福尔图娜 在PRTS搜索
......
福尔图娜 在PRTS搜索
菲娜,蕾缪安也是萨科塔,你能感受到她没有恶意,但你为什么就是不肯信她?
福尔图娜 在PRTS搜索
为什么你就这么讨厌拉特兰的人?但是我们不也......我们原本不也应该是拉特兰人吗?
福尔图娜 在PRTS搜索
斯特凡诺爷爷之前明明说我们很快就能回去了,那为什么要把拉特兰的使者抓起来?
福尔图娜 在PRTS搜索
为什么我们不回去?
德尔菲娜 在PRTS搜索
因为莱蒙德他们不能和我们一起!这个理由还不足够?
德尔菲娜 在PRTS搜索
难道你要抛下他们?我做不到!
福尔图娜 在PRTS搜索
我不是那个意思!
德尔菲娜 在PRTS搜索
那你是什么意思?!
克莱芒 在PRTS搜索
好了!别吵了!
克莱芒 在PRTS搜索
主教阁下这样决定总有他的道理,你们俩......都别说了。
德尔菲娜 在PRTS搜索
......
福尔图娜 在PRTS搜索
......
克莱芒 在PRTS搜索
我去找木板,总之先把这扇窗户封上......你们都冷静冷静。
福尔图娜 在PRTS搜索
......菲娜,难道你感受不到我的想法?
德尔菲娜 在PRTS搜索
我可以,小福。
德尔菲娜 在PRTS搜索
算了,刚刚是我太冲动了。我、我知道你没那个意思。
福尔图娜 在PRTS搜索
......我也有错。
德尔菲娜 在PRTS搜索
你总是握着这把铳。我记得这把铳是你爸爸给你的吧,不是早就不能用了吗?
福尔图娜 在PRTS搜索
是不能用了,可能是哪里的零件出了问题吧。而且我也不太会用铳......
福尔图娜 在PRTS搜索
但是,我带着它本来也不是为了要使用啦。
德尔菲娜 在PRTS搜索
我一直以为你拿铳当装饰品。
福尔图娜 在PRTS搜索
对了一半。
福尔图娜 在PRTS搜索
像这样握着铳,这是一种......祈祷。
福尔图娜 在PRTS搜索
爸爸把铳留给我的时候是这么说的。他说这是萨科塔的习惯。
德尔菲娜 在PRTS搜索
......我不知道有这种习惯。
德尔菲娜 在PRTS搜索
我外婆的铳丢在峡谷里了。
福尔图娜 在PRTS搜索
......别难过,菲娜。我把铳借给你。
福尔图娜 在PRTS搜索
等我想办法把它修好,我们就一起学怎么使用它。
福尔图娜 在PRTS搜索
现在,让我们一起祈祷。
39_g12_anbandonspace
克莱芒 在PRTS搜索
上次剩下的木板......应该是放在这里的。
克莱芒 在PRTS搜索
有了有了,果然是在这。
克莱芒 在PRTS搜索
好,这样就足够了。如果剩余,还可以把外围的窗户也稍微修一修。
克莱芒 在PRTS搜索
......还有燃料......
克莱芒 在PRTS搜索
燃料也剩得不多了,唉。
克莱芒 在PRTS搜索
嗯?
克莱芒 在PRTS搜索
什么人?!
克莱芒 在PRTS搜索
......
克莱芒 在PRTS搜索
......没有人?
克莱芒 在PRTS搜索
是我眼花了吗......
bg_black
里凯莱 在PRTS搜索
这里的地形真奇怪,这属于什么?戈壁?下面还有一道峡谷?
里凯莱 在PRTS搜索
小心脚下。
斯普莉雅 在PRTS搜索
谢谢啦,我头一次知道你这么绅士,里凯莱。
里凯莱 在PRTS搜索
别了吧,被你这么夸总觉得没什么好事。
斯普莉雅 在PRTS搜索
别这么小心眼,这回不会让你破财的。
斯普莉雅 在PRTS搜索
目标的移动修道院......我看看,就是前面那个?
里凯莱 在PRTS搜索
应该没错。
斯普莉雅 在PRTS搜索
怎么办,直接到门前,然后礼貌敲门?
斯普莉雅 在PRTS搜索
会有人来应门吗?
里凯莱 在PRTS搜索
你觉得呢,费德里科?
39_i01
费德里科 在PRTS搜索
继续靠近。
里凯莱 在PRTS搜索
了解了。呃,要提前确认一下我们的任务情报吗?
费德里科 在PRTS搜索
已确认目标建筑物,为伊比利亚与拉特兰于1011年合资修建的可移动大型综合设施,官方正式名称为“安布罗修修道院”。
费德里科 在PRTS搜索
该修道院原属国为伊比利亚,于六十一年前偏离航线,之后失去踪迹。
费德里科 在PRTS搜索
一个月前,拉特兰收到来自该修道院的求助联络,因此向此地派出两名特使了解情况。
斯普莉雅 在PRTS搜索
到这里为止还很好懂。
斯普莉雅 在PRTS搜索
到底是怎么发展到我们的两位特使失去联络,需要你们俩这样的武装人员直接找上门这种地步的?
费德里科 在PRTS搜索
我接到的任务是寻找失联的枢机辅佐官蕾缪安与万国信使奥伦·亚吉奥拉斯,确保两位的人身安全。
费德里科 在PRTS搜索
以及确保修道院内部正常运转,避免出现人员伤亡。
里凯莱 在PRTS搜索
教宗阁下的意思是......让你别用力过猛?
费德里科 在PRTS搜索
......
斯普莉雅 在PRTS搜索
其实奥伦怎么样都无所谓啦,我可是为了蕾缪安才申请加入队伍的。
费德里科 在PRTS搜索
你的私人感情与任务无关。
费德里科 在PRTS搜索
目前任务对象状态不明,且无法确认建筑物内的居民是否怀有敌意。
里凯莱 在PRTS搜索
呃,所以?我们要先试试潜入调查什么的吗?
费德里科 在PRTS搜索
不。
费德里科 在PRTS搜索
我的建议是立即执行正面突击,速战速决。
费德里科 在PRTS搜索
如二人已遭遇意外,我的任务将变更为遣送遗骨回归拉特兰城。