风中旗帜
行动前

9-14
bg_windows
5:57 P.M. 天气/雨
小丘郡 第十区附近空屋
重症感染者 在PRTS搜索
......唔......
Outcast 在PRTS搜索
你醒了。
Outcast 在PRTS搜索
考虑到你的心肺受了一定损伤,就连呼吸都将给你带来剧烈的疼痛,我建议你别费力开口。
重症感染者 在PRTS搜索
咳,咳咳......
Outcast 在PRTS搜索
腹部几乎被撕裂了......伤势比我预想的还严重。是什么让你活了下来?
Outcast 在PRTS搜索
啊哈......我并非专业医师,但我也对各个种族的生理结构有些了解。
Outcast 在PRTS搜索
我的同事把你认作瓦伊凡,这不怪他,他太年轻,未曾见过你们祖先盘踞在这片土地上的庞大身影。
重症感染者 在PRTS搜索
呃唔——!
Outcast 在PRTS搜索
少点激动,对你的身体没好处。
Outcast 在PRTS搜索
我见过你的法术,也做了一些小小的准备,你想在这间屋子里点火的话,恐怕不太容易。
重症感染者 在PRTS搜索
......
Outcast 在PRTS搜索
你的表情很有趣。发现没法攻击我之后,你竟然感到了放松?
Outcast 在PRTS搜索
这甚至比你的自卫反应还要自然——也许这才是你内心深处更真实的情绪?
重症感染者 在PRTS搜索
不......
Outcast 在PRTS搜索
看来否认已成为你的习惯。
Outcast 在PRTS搜索
被迫成为不想成为的人,你的痛苦显而易见。
Outcast 在PRTS搜索
是谁在利用你?到处伸手的赞助者,高塔上的阴影,还是渴望复国的遗民?
Outcast 在PRTS搜索
不,不可能。一支完全由傀儡率领的队伍,还不至于能在伦蒂尼姆的监视下这般迅速地崛起。
Outcast 在PRTS搜索
——
Outcast 在PRTS搜索
你......是被推到台前来的影子。
Outcast 在PRTS搜索
这是不是说明,那个提线的人,拥有和你一模一样的血脉?
重症感染者 在PRTS搜索
不要......
Outcast 在PRTS搜索
你希望我不要说下去?仅仅听到这个人被提起,你就如此恐惧?
Outcast 在PRTS搜索
也对,不光是你,整个维多利亚......不,整片大地都该为此感到恐惧。
Outcast 在PRTS搜索
她大概和你一样年轻,可在这么短的时间内,她就把那些想要利用她的力量尽数反握在了手中。
Outcast 在PRTS搜索
这么看,变化会比预料的来得更快啊......我们得早做打算。
重症感染者 在PRTS搜索
你们......拉特......兰......
Outcast 在PRTS搜索
不必猜测我的动机。
Outcast 在PRTS搜索
当决定救你时,我并不在乎你的身份。现在我猜到了,我的想法依旧不会变。
重症感染者 在PRTS搜索
你......是......
Outcast 在PRTS搜索
你最好不知道我是谁。
Outcast 在PRTS搜索
等你恢复行动能力,离开这个地方,也请永远不要向任何人提起是谁救了你。
Outcast 在PRTS搜索
我不会让你在这里死去,你只需要知道这一点就行。
重症感染者 在PRTS搜索
......
重症感染者 在PRTS搜索
好......谢......
Outcast 在PRTS搜索
也别急着道谢。我能做到的只有帮你清创和止血。
Outcast 在PRTS搜索
伤到你的是感染性最强的活性源石,大量源石颗粒已经顺着创口进入了你的血液循环系统。
Outcast 在PRTS搜索
我给你注射了阻断剂,但恐怕还是无法阻止源石结晶在你的内脏和皮肤上形成。
Outcast 在PRTS搜索
很快你会再次在高烧中昏迷,这是好事,至少能减轻急性发作期带来的由内而外的剧痛。
Outcast 在PRTS搜索
你可能会无意识地咳血,我会尽量把你的头部垫得高一些,以免你被自己的呕吐物呛死。
重症感染者 在PRTS搜索
......唔......嗯......
Outcast 在PRTS搜索
你将受到的折磨还远不止此。以后你无法回到过去的生活中了。矿石病将彻底改变你的命运。
Outcast 在PRTS搜索
曾经跟随你的人会离你而去,甚至转过身来仇视你、唾弃你。你很难再领导你的战士,也很难让你的同胞接纳你。
重症感染者 在PRTS搜索
......哈......
Outcast 在PRTS搜索
哦?这个表情又一次出现。属于矿石病患者的未来并没有令你绝望,反而令你感到释然?
Outcast 在PRTS搜索
难怪。炮火再怎么猛烈突然,也不至于能把一条年轻的红龙毫无反抗地钉穿在地。
Outcast 在PRTS搜索
你渴望挣脱原本的命运,而少有反抗不需要付出代价。
Outcast 在PRTS搜索
我刚刚有一点想错了——
Outcast 在PRTS搜索
或许你不像你的同族那般贪婪好斗,但你还是保有他们的执着与勇毅。
重症感染者 在PRTS搜索
嗯......!
Outcast 在PRTS搜索
睡吧,别再强撑了。我在你旁边守着你。
重症感染者 在PRTS搜索
危......
重症感染者 在PRTS搜索
......险......
重症感染者 在PRTS搜索
............
Outcast 在PRTS搜索
守着你会有危险?昏迷前的一瞬间,你挣扎着想告诉我这个?
Outcast 在PRTS搜索
——
Outcast 在PRTS搜索
确实。这周围过于安静了。
Outcast 在PRTS搜索
你对他们来说,恐怕不是弃卒那么简单。看来,计划得变一变了。
Outcast 在PRTS搜索
虽然冒险,但罗德岛也需要你带去的情报......凯尔希会理解的。
21_G4_victoria_street_d_ruins
深池士兵 在PRTS搜索
......报告,没有找到。
“强盗” 在PRTS搜索
废物!
“强盗” 在PRTS搜索
连个人都看不住,你们这群人有什么用!
深池士兵 在PRTS搜索
对、对不起!
“纵火家” 在PRTS搜索
你们确实看到她受伤倒下了?
深池士兵 在PRTS搜索
是......我手下的哨兵亲眼看见的,炮弹落下来的时候,领袖还站在上午行刑的地方附近......
“强盗” 在PRTS搜索
你也知道那*维多利亚方言粗口*是领袖?!
“强盗” 在PRTS搜索
入伙时说的话你都忘了?敌人一来你就光顾着自己跑?
深池士兵 在PRTS搜索
太、太快了,我们都没反应过来......
深池士兵 在PRTS搜索
还有,领袖命令我,她要一个人静一静,不许别人靠近......
“强盗” 在PRTS搜索
那我叫你去死你怎么还不去死?
“强盗” 在PRTS搜索
还*维多利亚方言粗口*说你不是废物!
“纵火家” 在PRTS搜索
收手吧,就算当场打死他也没用。
“纵火家” 在PRTS搜索
我们要确定的是她是死是活,还有现在人在哪里。
“毒药学者” 在PRTS搜索
......让开......我......来......
“纵火家” 在PRTS搜索
啧,注意点分寸。
“毒药学者” 在PRTS搜索
哈......
深池士兵 在PRTS搜索
长、长官!饶了我,呜......别......
深池士兵 在PRTS搜索
什么......东西......呃啊!呕——
深池士兵 在PRTS搜索
哈......哈哈哈......
“毒药学者” 在PRTS搜索
你看到......她在哪......
深池士兵 在PRTS搜索
倒了!倒了!哈哈哈哈哈!倒了!炸穿了!死了!
深池士兵 在PRTS搜索
死......
“纵火家” 在PRTS搜索
......这就是你的分寸?
“毒药学者” 在PRTS搜索
份量......多了......记一......记......
“强盗” 在PRTS搜索
真*维多利亚方言粗口*恶心,以后我要离你这个拿人试药的变态远一点。
“纵火家” 在PRTS搜索
好歹我们知道了他没撒谎。
“纵火家” 在PRTS搜索
她刚刚就在这里倒下的,而且受了重伤,这伤甚至可能致命。
“强盗” 在PRTS搜索
都受重伤了人还怎么跑?总不能给炸到地底下去了吧?
“纵火家” 在PRTS搜索
我不介意把整条街再炸一次。
“强盗” 在PRTS搜索
......你要炸的话,起码先通知一声啊!
“会计” 在PRTS搜索
炸街?谁说要炸?
“纵火家” 在PRTS搜索
别说炸一条街,就算把整座城市都一把火烧干净,我们也得把人找出来。
“会计” 在PRTS搜索
正因为我们之中有你这种和维多利亚军一样愚蠢的人存在,占领这座城市的价值才在急遽缩减。
“纵火家” 在PRTS搜索
那你们说怎么办?
“纵火家” 在PRTS搜索
要是让领袖知道她在我们眼皮子底下丢了,这后果谁担得起?
“雄辩家” 在PRTS搜索
领袖的怒火并非唯一值得畏惧之物。
“雄辩家” 在PRTS搜索
各位试想一下,在我们许多士兵和合作人士眼中,她即代表了深池。
“雄辩家” 在PRTS搜索
若是任由她脱离我们的掌控,无论得到她的人是敌人还是某个心怀不轨的“朋友”,后果都不堪设想。
“强盗” 在PRTS搜索
我*维多利亚方言粗口*想起来,她还......知道我们的全部打算!
“纵火家” 在PRTS搜索
............
“纵火家” 在PRTS搜索
你们说,那两个女人......她们收到这消息了吗?
“会计” 在PRTS搜索
会议结束她们就离开了,消息应该还没传到她们耳中。
“强盗” 在PRTS搜索
蔓德拉最不喜欢那家伙,她才不会管。
“纵火家” 在PRTS搜索
阿赫茉妮......我总是搞不清楚她到底有没有站在我们这边。
“雄辩家” 在PRTS搜索
注意你的措辞。我们都站在领袖身边。
“强盗” 在PRTS搜索
爱怎么说怎么说,你们要对阿赫茉妮下手我管不着,蔓德拉是个好姑娘,你们可别想着把她也一块坑进去。
“雄辩家” 在PRTS搜索
怎么会呢,我的朋友?她亦是我们密不可分的好战友。与我们一样,她渴望着在领袖面前彰显才干与忠心。
“会计” 在PRTS搜索
也不知道阿赫茉妮和蔓德拉说了什么,蔓德拉突然变得很听她的话,整个人都兴高采烈的,像是有什么好事发生。
“纵火家” 在PRTS搜索
就是去占个发报机而已,有什么好处能比赶紧打下另一座城市来得实在?
“会计” 在PRTS搜索
......领袖至今没有对我们的计划表示赞同。
“雄辩家” 在PRTS搜索
只要我们证明自己没有犯错,就始终有机会说服她。
“强盗” 在PRTS搜索
那就是说,人我们还是必须要找到咯?
“雄辩家” 在PRTS搜索
即使要翻遍整座城。
“强盗” 在PRTS搜索
行吧。那也别磨叽了,带人出发啊。
“会计” 在PRTS搜索
等等,去叫醒“囚犯”。
“强盗” 在PRTS搜索
啊?我们五个人一起出马,还不够把人抓回来?
“会计” 在PRTS搜索
别忘了我们的约定,任何功劳都要绝对公平地分配。
“强盗” 在PRTS搜索
......说什么废话,你就是连同伴都算计。
“强盗” 在PRTS搜索
这么不想让人通风报信,那这些知道这消息的士兵怎么处理?
“雄辩家” 在PRTS搜索
自然是先带上,毕竟,找到人之前,人手越多越好。
“强盗” 在PRTS搜索
等找到以后......
“雄辩家” 在PRTS搜索
我们都很清楚该怎么做。
“雄辩家” 在PRTS搜索
没人能逃离深池——
“雄辩家” 在PRTS搜索
也没人能窥见深池的秘密。
21_G4_victoria_street_d_ruins
简妮 在PRTS搜索
这些绷带必须处理掉——
志愿者青年 在PRTS搜索
可是我已经洗过了啊......
简妮 在PRTS搜索
洗了也不能用,这一箱物资被已经被地上的源石污染了,我们没法保证粉尘能被完全清洗干净。
志愿者青年 在PRTS搜索
唉,简,我知道你说的都对,但我们的东西真的不够用。
志愿者青年 在PRTS搜索
你看那头,又有好几个受伤严重的被抬过来......
简妮 在PRTS搜索
他们是......
志愿者青年 在PRTS搜索
您认识他们?
简妮 在PRTS搜索
......是的,我......曾经认识。
简妮 在PRTS搜索
但我想他们并不想见到我。
简妮 在PRTS搜索
麻烦你来安置他们吧,我去诊所看看,也许还能找出一点物资。
志愿者青年 在PRTS搜索
简,快看,有人来了!
深池士兵 在PRTS搜索
快点让开!
简妮 在PRTS搜索
............
志愿者青年 在PRTS搜索
长官,你是来帮我们的吗?
深池士兵 在PRTS搜索
别挡着碍事。
悲伤的女性 在PRTS搜索
等等,你是......罗南?
深池士兵 在PRTS搜索
......
深池士兵 在PRTS搜索
一个个搜,哪里都别放过!听好了,这附近小巷子多,很容易藏人!
悲伤的女性 在PRTS搜索
罗南,你在干什么?是我们啊,你怎么换了身衣服就不认识你的邻居和朋友了?
深池士兵 在PRTS搜索
......我还有重要任务要做,你再拉着我啰嗦的话,别怪我动手了!
悲伤的女性 在PRTS搜索
克雷格受伤了,求你帮帮他吧,看在他一直跟着你做那些事的份上......
深池士兵 在PRTS搜索
你说什么胡话?!
悲伤的女性 在PRTS搜索
呜呜......啊......
简妮 在PRTS搜索
(她背上的伤好重......)
简妮 在PRTS搜索
(还有,她的孩子,克雷格......他的头部也受了不轻的伤。)
简妮 在PRTS搜索
(需要尽快给他们止血,可是他们并不欢迎我......)
深池士兵 在PRTS搜索
都找过了吗?
深池士兵 在PRTS搜索
确定没有对得上的人藏在这里?
简妮 在PRTS搜索
(他们在找人?)
深池士兵 在PRTS搜索
......不,不行,这群人乱七八糟地堵在这,要是我们转身走了,又有人混进来,那就不好交代了。
简妮 在PRTS搜索
(是在找......Outcast去救的人吗?)
简妮 在PRTS搜索
(那岂不是她会有危险......)
简妮 在PRTS搜索
(我该走了。)
深池士兵 在PRTS搜索
喂,你们,站起来,都给我离开这里!
志愿者青年 在PRTS搜索
长官,我们这伤员太多了,大家都没法移动啊......
深池士兵 在PRTS搜索
没法动也得给我动!
深池士兵 在PRTS搜索
来人,把这些矿石病人全部赶出这个街区!小心他们原地炸开,这可比外面那些源石晶簇还要可怕!
深池士兵 在PRTS搜索
就比如说,这个满脸是血的小孩子——
克雷格 在PRTS搜索
呜呜......啊......妈......妈......
悲伤的女性 在PRTS搜索
克雷格,克雷格!不,你不能带走他,我求你了!
志愿者青年 在PRTS搜索
你、你不光见死不救,还想害死他们吗?
深池士兵 在PRTS搜索
说这么难听做什么?大家都是塔拉人,为了塔拉的大业做点牺牲又怎么了?
悲愤的青年 在PRTS搜索
罗南,上次你这么说,然后我们就失去了西尔莎!
简妮 在PRTS搜索
(......西尔莎?!)
简妮 在PRTS搜索
(是这个人......这个人出卖了西尔莎......)
简妮 在PRTS搜索
(然后他们才把她......把她......)
简妮 在PRTS搜索
(他用西尔莎的命换来了这身衣服......!)
深池士兵 在PRTS搜索
是她辜负了我们的信任......她活该!
深池士兵 在PRTS搜索
无法理解领袖伟大和抗争意义的人,都只配得到这个下场——要是你们再这么不配合,下面就轮到你们了!
简妮 在PRTS搜索
......够了。
志愿者青年 在PRTS搜索
简?你......你不是走了吗?
深池士兵 在PRTS搜索
你又是什么人?不对啊,我见过你......你不是塔拉人吧?
简妮 在PRTS搜索
请你别再说下去了。
简妮 在PRTS搜索
没有什么人能轻松地说出那种话。没人有资格替别人决定该为什么牺牲。
深池士兵 在PRTS搜索
你手里拿的什么东西......是旗帜?!
深池士兵 在PRTS搜索
你、你是维多利亚军人!
简妮 在PRTS搜索
......维多利亚军人?
简妮 在PRTS搜索
......
简妮 在PRTS搜索
不,我不再是了。
简妮 在PRTS搜索
只是,如果你执意要践踏这些无辜者的生命,我就是你的敌人。
深池士兵 在PRTS搜索
......无辜?你知道这些人都干了什么吗,就说他们无辜?
深池士兵 在PRTS搜索
这个小孩子,还有这里的每一个人......有谁的手是干净的?
简妮 在PRTS搜索
那么......你呢?
简妮 在PRTS搜索
你利用了你的同胞来换取地位,又反过来欺压他们......谁来审判你?
深池士兵 在PRTS搜索
别再表演你的大义凛然了,想给谁看呢?快,把她赶走!还有这些和维多利亚逃兵混在一起的感染者,围起来,他们都该被清理掉!
悲伤的女性 在PRTS搜索
求你,帮帮我,帮帮我们......
简妮 在PRTS搜索
你不能再往前了。
深池士兵 在PRTS搜索
你想干什么?快让开!
深池士兵 在PRTS搜索
看你走到哪都拿着这破旗子,你根本不是什么有能耐的士兵吧?
简妮 在PRTS搜索
无论我有多少能耐,我都不会让你继续作恶。
深池士兵 在PRTS搜索
你的脑子是不是有毛病?他们和你有什么关系?你就这么心甘情愿地被他们利用?你真这么愚蠢吗?
简妮 在PRTS搜索
我......
克雷格 在PRTS搜索
......呜......哇......
简妮 在PRTS搜索
是的,我不会说塔拉语。
简妮 在PRTS搜索
我没能真切地体会过你们平时过的生活。
简妮 在PRTS搜索
现在我也没得矿石病。
简妮 在PRTS搜索
但是......
简妮 在PRTS搜索
两年多以来,我每天走过你们走的街道。
简妮 在PRTS搜索
我听见过你们的哭,更看过你们的笑。
简妮 在PRTS搜索
我心底始终清楚,我们都是一样的,活生生的人。
简妮 在PRTS搜索
只要是人,就会犯错。犯错的人,该被阻止,该受制裁,该被自己的内心折磨——
简妮 在PRTS搜索
但是,决定他们命运的人,不该是一个忘恩负义的恶徒。
悲伤的女性 在PRTS搜索
你......你要保护我们?你不恨我们?
简妮 在PRTS搜索
呼......说一点都不恨......是假的。
简妮 在PRTS搜索
我不会再装作......我们之间毫无隔阂。克雷格也确实做错了事,我无意包庇任何罪恶。
简妮 在PRTS搜索
可有人教会了我——眼前的恶,必须被阻止。
简妮 在PRTS搜索
这与阵营无关,我本该如此。
悲伤的女性 在PRTS搜索
谢......谢谢......
克雷格 在PRTS搜索
......啊......
简妮 在PRTS搜索
放心吧,克雷格,不用紧抓着我。
简妮 在PRTS搜索
无论过去我是不是一名合格的战士,在我决定做逃兵的那一刻起,我都已经做好了战斗的准备。
简妮 在PRTS搜索
倒是你的伤......
简妮 在PRTS搜索
(嘶——)
简妮 在PRTS搜索
差点忘了,我身上没什么东西比这面旗子更干净,它的确该有更合适的用处。
简将撕下来的旗帜一角轻柔地裹上孩子受伤的额头。
克雷格 在PRTS搜索
呜......对......对不起......姐......姐......
简妮 在PRTS搜索
克雷格,先别说这些,你好好睡一觉。
简妮 在PRTS搜索
至于你,士兵,你该离开这了——
简妮 在PRTS搜索
并且,在离开之前,你需要对西尔莎的事作出交代。
深池士兵 在PRTS搜索
就你?
简妮 在PRTS搜索
就算只有我。
悲愤的青年 在PRTS搜索
......还有我们。
21_I15
21_I15
伤势较轻的人们从各个角落里站了出来,一个接着一个,聚到了紧握旗帜的简身后。
深池士兵 在PRTS搜索
你们——你们干什么?
深池士兵 在PRTS搜索
你们是要反抗深池吗?奥布莱恩,你应该跟我一起抓住她,别忘了达米安是怎么死的!
悲愤的青年 在PRTS搜索
不,罗南,我没忘记达米安,但是......我同样没法忘记西尔莎。
悲愤的青年 在PRTS搜索
我们是做了很多错事......我不是瞎子,都到这个时候了,我知道谁才是一直帮我们的那个人。
深池士兵 在PRTS搜索
可她明明不是塔拉人!
简妮 在PRTS搜索
你看见大家的眼神了吗?
简妮 在PRTS搜索
至少,在这一刻,我们才是站在一起的。
深池士兵 在PRTS搜索
......一群没救的傻子!你们会因为这一刻的愚蠢死在这里!
简妮 在PRTS搜索
大家还是注意伤势,不用勉强。
简妮 在PRTS搜索
这些恶徒请放心交给我吧。
简妮 在PRTS搜索
这场战斗,我......
简妮 在PRTS搜索
不,我们一定能赢!