一丝光亮
行动后

11-2
32_g3_school_indoor
数小时后
茉莉 在PRTS搜索
拉尔夫——拉尔夫跑到哪里去了?
茉莉 在PRTS搜索
真要命啊,这都乱成一团了,他怎么还到处乱跑!
天真的孩子 在PRTS搜索
茉莉姐姐,拉尔夫说,他还从来没见过大人们嘴里的火炮是什么样子......
茉莉 在PRTS搜索
糟了,他不会是冲到街上去了吧?
茉莉 在PRTS搜索
外面早就打起来了,到处都是飞来飞去的弩箭和榴弹——
戈尔丁 在PRTS搜索
我去找他。
茉莉 在PRTS搜索
戈尔丁女士,这太危险了!
32_g1_lentiavenue
戈尔丁 在PRTS搜索
拉尔夫!
顽皮的孩子 在PRTS搜索
我......我......
戈尔丁 在PRTS搜索
你快过来——
顽皮的孩子 在PRTS搜索
呜呜,戈尔丁女士......
戈尔丁 在PRTS搜索
别怕,好孩子,老师就在这里。
顽皮的孩子 在PRTS搜索
呜啊!
戈尔丁 在PRTS搜索
我们回去——回去就好了,会没事的。
32_g3_school_indoor
茉莉 在PRTS搜索
戈尔丁女士,拉尔夫!你们回来了,太好了!
顽皮的孩子 在PRTS搜索
对不起,茉莉姐姐。
茉莉 在PRTS搜索
拉尔夫,你差点吓死我。
戈尔丁 在PRTS搜索
所有孩子是不是都在这里了?
茉莉 在PRTS搜索
是的,女士,我都数过了。
茉莉 在PRTS搜索
刚、刚才那是......
戈尔丁 在PRTS搜索
......有炮弹落到了附近。
茉莉 在PRTS搜索
怎么会这样?到底是谁跟谁在交战?
茉莉 在PRTS搜索
我不明白,上午还好好的,伦蒂尼姆怎么就突然变成这样子了?
茉莉 在PRTS搜索
呜......
戈尔丁 在PRTS搜索
别哭,茉莉,别在孩子们面前哭。
茉莉 在PRTS搜索
好的,女士。
戈尔丁 在PRTS搜索
握住我的手。至少我们都在一起。
茉莉 在PRTS搜索
我们......我们有城防军,还有蒸汽骑士呢!
茉莉 在PRTS搜索
他们会保护伦蒂尼姆,保护维多利亚的!
顽皮的孩子 在PRTS搜索
蒸汽骑士......
顽皮的孩子 在PRTS搜索
我刚刚好像看到了!是不是黑黑的,高高的......
天真的孩子 在PRTS搜索
那是路灯的影子吧?
顽皮的孩子 在PRTS搜索
胡说!那一定是蒸汽骑士!
顽皮的孩子 在PRTS搜索
鞋匠汤姆总是念叨着他们,说他们就是维多利亚伟大的象征!
顽皮的孩子 在PRTS搜索
“踏过山谷,踏过河流,轰隆隆,轰隆隆,是什么在响?不是打雷,不是刮风,是伟大的骑士,是伟大的维多利亚!”
茉莉 在PRTS搜索
这首歌我小时候也听过。
茉莉 在PRTS搜索
教我唱歌的老师说,每年国王生日的时候,他们都会挤到广场上,就为了看蒸汽骑士掠过整个方阵。
顽皮的孩子 在PRTS搜索
蒸汽骑士是不是真的会飞呀?
茉莉 在PRTS搜索
老师说他们只是移动得太快,比落雷和疾风都要快,加上喷出来的蒸汽,看起来就像踩在云朵上。
顽皮的孩子 在PRTS搜索
太可惜啦,现在我们都没有国王陛下了,我还从来没见过阅兵式呢。
茉莉 在PRTS搜索
老师还说,老师的老师见过更厉害的。
茉莉 在PRTS搜索
那一年维多利亚刚刚战胜了高卢,为了给当时的陛下庆祝诞辰,几十名蒸汽骑士全部回到了伦蒂尼姆。
茉莉 在PRTS搜索
甲胄们身披维多利亚的旗帜,当他们齐步从圣王会西部大堂的台阶上走下来的时候,就像有一面巨大的旗帜铺展开来一样——
茉莉 在PRTS搜索
然后所有人都听到了比雷声更响亮的吼叫。
顽皮的孩子 在PRTS搜索
吼叫?
茉莉 在PRTS搜索
是的,吼叫。在场的人都说,那是我们的旗帜上,维多利亚的象征活了过来。
茉莉 在PRTS搜索
因为自那一天起,维多利亚正式超越高卢,成为泰拉大地上最伟大的国家。
戈尔丁 在PRTS搜索
......
茉莉 在PRTS搜索
抱歉,戈尔丁女士,我忘啦,您的祖父来自高卢......
戈尔丁 在PRTS搜索
不用同我道歉,茉莉。我和你,拉尔夫,还有曾经在这里长大的千百个孩子一样......都在伦蒂尼姆长大。
戈尔丁 在PRTS搜索
说不定外面那具蒸汽甲胄里的人也一样。
顽皮的孩子 在PRTS搜索
戈尔丁老师,您认识蒸汽骑士?
戈尔丁 在PRTS搜索
......查尔斯·林奇。
戈尔丁 在PRTS搜索
他在奥克特里格区生活过。鞋匠汤姆是他的老朋友,所以才总是喜欢念叨陛下与蒸汽骑士的故事。
戈尔丁 在PRTS搜索
实际上,他是陛下生前选中的最后一名蒸汽骑士。
戈尔丁 在PRTS搜索
......也是至今为止最后一名蒸汽骑士。
那一夜很漫长。
漫长到孩子们听完了所有流传在伦蒂尼姆的蒸汽骑士故事,天才刚刚发亮。
炮声却停得比想象中的更快一些。到后半夜的时候,外面的街道就大致恢复了安静。但是人们很默契地全都躲在屋内,没人敢急着去确认外面的情况。
几乎所有伦蒂尼姆人都醒了一整夜。
大家心里都盘旋着同一个问题——等到了第二天早上,伦蒂尼姆会不会变样?
32_g1_lentiavenue
第二天
茉莉 在PRTS搜索
好像什么都没变嘛......大公爵的军队都到哪里去了?
茉莉 在PRTS搜索
我就知道,如果蒸汽骑士出场,局势一定会很快控制住!
茉莉 在PRTS搜索
就是没想到会这么快......
戈尔丁 在PRTS搜索
......茉莉,我们得想办法去买些必需品回来。
戈尔丁 在PRTS搜索
还不知道接下来会发生什么......
伦蒂尼姆市民 在PRTS搜索
两位小姐,你们怎么出来了!
茉莉 在PRTS搜索
亚当斯先生!
戈尔丁 在PRTS搜索
正好,对于那些孩子来说,知识同样不可或缺。
戈尔丁 在PRTS搜索
......特别是在眼下的情况里。
戈尔丁 在PRTS搜索
亚当斯先生,请你把昨天那几本戏剧集给我吧,恐怕我还得再多要一些......
戈尔丁 在PRTS搜索
唔,这些童话,那几本有关数学与物理的入门书,还有《家庭医疗手册》,请帮我都包起来......
茉莉 在PRTS搜索
等等,那是什么声音?
不远处传来整齐划一的脚步声。
不同于伦蒂尼姆人曾在阅兵式上听到过的那种,这些脚步声更加沉重,也更加急切。
圣王会西部大堂。碎片大厦。议会广场。
一阵又一阵,接连不断,踏过奥克特里格区几乎空无一人的街道,踏上伦蒂尼姆的中央,维多利亚的心脏。
当脚步声逼近这条最平凡的街道的时候,一部分躲在路旁的人终于看清了那支正在行进的军队——
或者说,看清了士兵们的样貌。
那些形状各异的角凝结着不祥的黑色,就连迅速变白的天光都没有办法将它们照亮。
戈尔丁 在PRTS搜索
......萨卡兹。
戈尔丁 在PRTS搜索
他们是萨卡兹的雇佣兵。
茉莉 在PRTS搜索
既然是雇佣兵,他们很快就会离开这里吧。
茉莉 在PRTS搜索
到那时候,伦蒂尼姆会变回老样子,对吗?
戈尔丁 在PRTS搜索
......
那时的人们还不知道,很多事都将在接下来的几年内彻底改变。
比如说,萨卡兹的军队再也没有离开伦蒂尼姆。
以及——
自那天起,再也没有人在伦蒂尼姆的街道上见过蒸汽甲胄的影子。