安魂教堂
行动前

GA-4
26_g4_laterano_cathedralliving
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......
莫斯提马 在PRTS搜索
脸色这么差,通宵了?
菲亚梅塔 在PRTS搜索
他回来了,我看到了,绝不会认错......那种光,安多恩的源石技艺!
莫斯提马 在PRTS搜索
啊......所以这就是你昨天下午突然没了消息的原因。
莫斯提马 在PRTS搜索
不过,他竟然直接找上你了?
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......他不是来找我的。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
昨天带那个混血女孩回大教堂的路上......我遇到了萨卡兹。
莫斯提马 在PRTS搜索
这种时候?萨卡兹?在拉特兰大街上?
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......没错。我去追萨卡兹,让艾泽尔带那个女孩回大教堂。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
我追到法柏尔区边缘......萨卡兹,被安多恩的源石技艺掩护,逃走了。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
至于艾泽尔,我以为他昨天就到大教堂了。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
但他没来。这是他的终端。贴在一辆使节礼宾车的车底。
莫斯提马 在PRTS搜索
啧,那个见习小鬼演技有那么好?把你骗过了?
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......我不认为那是演技。但我确实不明白他为什么......难道,安多恩把他也掳走了......
莫斯提马 在PRTS搜索
菲亚梅塔,我觉得你需要冷静点。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
我很冷静,我比这八年中的任何一分钟都要冷静!
菲亚梅塔 在PRTS搜索
你们始终不肯告诉我,那天我离开之后的事情。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
明明只是个清剿任务......明明比预想中还要顺利......
菲亚梅塔 在PRTS搜索
我只是接了一个临时支援......离开了四个小时......
菲亚梅塔 在PRTS搜索
回到那个废墟的时候,什么都迟了。
莫斯提马 在PRTS搜索
我能和你讲的都讲过了。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
锁与匙到底给了他什么?能让他疯到对蕾缪安动手?
莫斯提马 在PRTS搜索
这个,还真不是我不想告诉你......我也得知道啊。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......
莫斯提马 在PRTS搜索
菲亚梅塔,我们现在在拉特兰,在拉特兰大教堂,这里不是什么卡兹戴尔的野外废墟。
莫斯提马 在PRTS搜索
你该休息一下,菲亚梅塔。要不,我去帮你把年假请了?公证所的年假不用会过期的。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......你在开什么玩笑?!
菲亚梅塔 在PRTS搜索
后天就是会议开幕,安多恩带着萨卡兹出现在拉特兰城,掳走了一个混血萨科塔女孩,甚至可能对执行者动了手......
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......是我大意了,看那个萨卡兹对法柏尔区的熟悉程度,他们在拉特兰应该已经潜伏很久了......这个疯子到底又打算干什么!
莫斯提马 在PRTS搜索
我说真的,冷静点,菲亚梅塔。
莫斯提马 在PRTS搜索
老家伙已经知道迷途者的消息了,薇尔丽芙也知道。我昨天在大教堂也是工作了的——虽然我不是很喜欢把开会叫做工作。
莫斯提马 在PRTS搜索
总而言之,拉特兰没你想得那么危险。安多恩也只是个萨科塔而已,没有六只眼睛四条胳膊。你要真想对付他,现在去休息两个小时。
莫斯提马 在PRTS搜索
然后,我们去找蕾缪安。
菲亚梅塔 在PRTS搜索
......
莫斯提马 在PRTS搜索
看来你还没有完全失去理智。
26_g6_laterano_chapelin
修士 在PRTS搜索
昨晚休息得怎么样?
艾泽尔 在PRTS搜索
我休息得很好。谢谢你收留我们,先生。
修士 在PRTS搜索
安魂教堂的门永远敞开,只要你不嫌弃这里太过压抑。
修士 在PRTS搜索
毕竟,生者和死者都会到访这里。
艾泽尔 在PRTS搜索
......此时能有一处容身之所已经很难得了。说起来,塞茜莉亚......
修士 在PRTS搜索
你带来的女孩,对吗?姐妹们告诉我,她昨晚睡得很沉,大概是累了吧。
修士 在PRTS搜索
也许她度过了太漫长的一天。
塞茜莉亚 在PRTS搜索
艾泽尔哥哥,修士先生,早上好。
艾泽尔 在PRTS搜索
早上好,塞茜莉亚,你好像精神不错。
塞茜莉亚 在PRTS搜索
嗯......毕竟,今天还有事情要做。
艾泽尔 在PRTS搜索
嗯......?
塞茜莉亚 在PRTS搜索
......我向修士先生拜托了一件事。
塞茜莉亚 在PRTS搜索
修士先生告诉我,来到这里的......去世的人,会有和亲人告别的仪式。
塞茜莉亚 在PRTS搜索
我也想和妈妈......好好道个别......
修士 在PRTS搜索
为费莉亚女士办一场葬礼。
艾泽尔 在PRTS搜索
......是吗,葬礼......
修士 在PRTS搜索
送别远行之人,亦是收拾自己的行囊。
艾泽尔 在PRTS搜索
我会帮忙的,塞茜莉亚。
艾泽尔 在PRTS搜索
再次感谢你,先生。
修士 在PRTS搜索
不,本该如此。不如说,这是我的荣幸。
修士 在PRTS搜索
这世上最可赞美的,就是践行路途的勇气。
修士 在PRTS搜索
她尚且年幼,而与至亲道别的路途,对许多成年人都堪称艰难。
??? 在PRTS搜索
我可以进来吗?
修士 在PRTS搜索
啊,是你,你终于来了。
修士 在PRTS搜索
请进吧,不必客气,她就在这里。
艾泽尔 在PRTS搜索
?!
塞茜莉亚 在PRTS搜索
是唱歌的棉花糖姐姐!
艾泽尔 在PRTS搜索
(你......)
修士 在PRTS搜索
(放下你的铳吧,这只是一次动人的相会罢了。)
修士 在PRTS搜索
(与大地上千百次动人的相会别无二致。)
萨卡兹女性 在PRTS搜索
......你果然就是......
塞茜莉亚 在PRTS搜索
姐姐,昨天没来得及......
塞茜莉亚 在PRTS搜索
我本来想和你多说说话的!但是不知道......为什么大家会打起来......
塞茜莉亚 在PRTS搜索
你的角真的和我爸爸的角长得好像,好漂亮!
塞茜莉亚 在PRTS搜索
......我也想要爸爸的角呢......有点羡慕。
萨卡兹女性 在PRTS搜索
......呼呼,是吗?可你的光环也很漂亮啊。
塞茜莉亚 在PRTS搜索
会晃得晚上睡不着!虽然看故事书很方便......
塞茜莉亚 在PRTS搜索
姐姐,你和爸爸是一个地方来的吗?为什么我爸爸不能住在城里?为什么拉特兰没有其他萨卡兹?
塞茜莉亚 在PRTS搜索
啊......我的名字叫塞茜莉亚!
萨卡兹女性 在PRTS搜索
......你好,塞茜莉亚。就叫我......罗塞菈吧。
艾泽尔 在PRTS搜索
(......修士,萨卡兹为什么会出现在这里?)
修士 在PRTS搜索
(是啊,萨卡兹......神圣的拉特兰城,从不允许萨卡兹踏足。)
修士 在PRTS搜索
(那么,塞茜莉亚又是什么人呢?)
修士 在PRTS搜索
(走吧,给她们一点空间。)
艾泽尔 在PRTS搜索
(......你们想做什么?)
修士 在PRTS搜索
(我们......只是在寻找自己的路。)
26_g5_laterano_chapelout
虔诚的信徒 在PRTS搜索
先导,早上好。
思索的信徒 在PRTS搜索
先导,向您致敬。
微笑的信徒 在PRTS搜索
先导,祝您健康。
艾泽尔 在PRTS搜索
他们叫你先导。
修士 在PRTS搜索
我并不如此自居,你可以称呼我的名字,安多恩。
安多恩 在PRTS搜索
对我的兄弟姐妹们而言,如果拥有一个先导能让他们感到安心,获得方向,我愿意尽一份责任,仅此而已。
艾泽尔 在PRTS搜索
但愿如此。
安多恩 在PRTS搜索
我知道你在想什么。
安多恩 在PRTS搜索
一个潜伏在拉特兰的异教组织和他们蛊惑人心的领导者,打算在拉特兰精心筹备的会议期间策划一场惊天阴谋,是吗?
艾泽尔 在PRTS搜索
......
安多恩 在PRTS搜索
不,我们只是敞开大门而已。
安多恩 在PRTS搜索
被厌弃的,被损毁的,被侮辱的,被亵渎的......
安多恩 在PRTS搜索
安魂教堂接纳所有人。
艾泽尔 在PRTS搜索
可是......
安多恩 在PRTS搜索
可是,你,我,我们是“天使”,他们不是,属于萨科塔的神殿和圣堂中没有他们的位置。
艾泽尔 在PRTS搜索
......
安多恩 在PRTS搜索
看看他,那个钉棺材的乌萨斯老人,在战争中失去了亲人、朋友、土地、故乡。他能依靠什么,相信什么?他能从哪里获得安慰和救赎?
安多恩 在PRTS搜索
跨越漫长的旅途,他来到拉特兰,来到他偶然从旅行者口中得知的遍洒圣乐和光辉的安乐之乡。
安多恩 在PRTS搜索
可是这里能给他什么?辉煌的拉特兰城如何安慰这被厄运压得佝偻的异国人?
安多恩 在PRTS搜索
看到那个正在给草药浇水的卡普里尼女人了吗,因为得罪贵族,背上了荡妇和亵渎者的骂名,挣扎着从被点燃的房子中逃了出来。
安多恩 在PRTS搜索
她只是想要获得平静,或许再奢侈一点,偶尔享受片刻的悠闲和欢愉。——大教堂中的堂皇圣徒们会承认她为姐妹吗?
安多恩 在PRTS搜索
对这些人,我们荣耀的拉特兰市民们或许会报以同情的微笑,也许热忱地倾听,甚至慷慨地敞开钱包,展现自己仁慈的美德。
安多恩 在PRTS搜索
但所有这一切——隔岸观火,他们永远只会隔岸观火。
安多恩 在PRTS搜索
至于萨卡兹,“被诅咒的魔族佬”,“奸诈残忍的魔族佬”......从未有过选择的“魔族佬”。
安多恩 在PRTS搜索
他们与我们的仇恨持续了千百年,自有史可考之日,萨科塔与萨卡兹就相互屠戮。最初的缘由埋没在尘埃,彼此的仇视已成为常理。
安多恩 在PRTS搜索
父子处决另一对父子,姐妹杀死另一双姐妹,萨卡兹以袭击萨科塔的商队为乐,萨科塔以洞穿萨卡兹的胸膛为荣。
安多恩 在PRTS搜索
我们尽情塑造着自己眼中的他们,却对他们眼中的自己毫无兴趣,复仇,反击,行为积累为习俗,习俗堆积成传统......
安多恩 在PRTS搜索
可是,若你愿意与他们共处一片穹顶之下,你会发现他们的悲喜与我们并无不同。
安多恩 在PRTS搜索
为归来欢乐,因离去哭泣,会揶揄朋友,也会羞涩于爱情,有人爱喝酒、爱唱歌,也有人愿意与信仰同行......
安多恩 在PRTS搜索
我们到底有多大的歧异与不同?
安多恩 在PRTS搜索
在拉特兰,即使是那些虔诚笃信的黎博利修士,小心翼翼地遵守每一条戒律,执行每一次仪式,获封为圣贤,晋升为枢机......
安多恩 在PRTS搜索
教廷也从未真正接纳他们,黎博利们不过是解决俗事的帮手,处理庶务的工具。
安多恩 在PRTS搜索
他们没有这一顶光环,他们就不是......呵,“被选中”的萨科塔。
安多恩 在PRTS搜索
平和美丽、充满欢笑的拉特兰,这份“恩典”,只有我们配得享有。
艾泽尔 在PRTS搜索
......你说的......未免......离经叛道......
安多恩 在PRTS搜索
年轻的执行者,我问你,为什么——
安多恩 在PRTS搜索
只有萨科塔理当受福?
艾泽尔 在PRTS搜索
......你们知道塞茜莉亚的身份。
安多恩 在PRTS搜索
多年之前,我就知道了。一个萨科塔和萨卡兹的混血儿,若世上真有恩典,她才是。
艾泽尔 在PRTS搜索
......那你们现在想掳走塞茜莉亚,是因为使节们的会议?
安多恩 在PRTS搜索
那个会议与我们无关。
安多恩 在PRTS搜索
现在才来迎接塞茜莉亚,只为了孩子能在母亲身边成长。
安多恩 在PRTS搜索
做完该做的事,我们就会离开拉特兰。
艾泽尔 在PRTS搜索
......你要做什么。
安多恩 在PRTS搜索
你似乎很警惕......首先要完成的,是塞茜莉亚母亲的葬礼。
安多恩 在PRTS搜索
看到了吗,前面那片开满野花的地方?那是墓地。明天,费莉亚就会安葬在那里。
安多恩 在PRTS搜索
若人人死而平等——
安多恩 在PRTS搜索
理当生也如此。
26_g10_laterano_roof
费德里科 在PRTS搜索
......
费德里科 在PRTS搜索
出来。
??? 在PRTS搜索
执行者费德里科。
费德里科 在PRTS搜索
万国信使阁下,你是否为萨卡兹提供了潜入拉特兰周边的渠道?若属实,我将把你移送至教皇厅有关机构接受问讯。
??? 在PRTS搜索
......我们不必闹得那么僵。
费德里科 在PRTS搜索
请配合公证所工作,若拒捕,我将依据有关条例暂时褫夺贵方拉特兰公民权益。
??? 在PRTS搜索
基于律法和圣训,我们该如何解释这次相会?
??? 在PRTS搜索
应当解释为一次考验,还是一次迷途呢?
??? 在PRTS搜索
抑或,迷途也不过是考验的一部分?
费德里科 在PRTS搜索
......
费德里科 在PRTS搜索
这是明确的拒捕行为。
费德里科 在PRTS搜索
很遗憾,看来我们不能和平解决了。