干员间切磋指南
幕间

bg_trainingcom
8:27 A. M. 天气/晴
罗德岛本舰,训练场
杰克 在PRTS搜索
准备好了吗?我来啦!
因陀罗 在PRTS搜索
没用!
因陀罗 在PRTS搜索
动手之前谁会打招呼?这太蠢了吧!
杰克 在PRTS搜索
尝尝这一拳!
因陀罗 在PRTS搜索
嘁。
因陀罗 在PRTS搜索
你这拳头跟枕头没两样,软绵绵的,冻了两天的黑面包都比这个硬。
杰克 在PRTS搜索
唔......明明移动速度没有我快!
杰克 在PRTS搜索
......为什么就是打不到?!
因陀罗 在PRTS搜索
没用,完全没用!
因陀罗 在PRTS搜索
谁教你这么打架的?
杰克 在PRTS搜索
爸爸教我的......格斗技巧......爸爸是很厉害的警察!
因陀罗 在PRTS搜索
哈?张口闭口爸爸,你还是小孩子吗?
杰克 在PRTS搜索
嘿!
杰克 在PRTS搜索
不要分心哦,我会找到机会的!
因陀罗 在PRTS搜索
哟,这一拳像点样子了!
因陀罗 在PRTS搜索
再来,再来再来!
杰克 在PRTS搜索
(躲、躲不开......)
杰克 在PRTS搜索
这攻击......角度好刁钻!这是什么拳法?
因陀罗 在PRTS搜索
哈?拳法?老子打架靠的就不是什么拳法!
因陀罗 在PRTS搜索
有功夫念叨,倒是拿出点真本事啊!老子还想多流点汗!
杰克 在PRTS搜索
越来越快了——
因陀罗 在PRTS搜索
太慢,还是太慢!
因陀罗 在PRTS搜索
嘿啊!
杰克 在PRTS搜索
(啊,我的眼睛!差一点!好险!)
杰克 在PRTS搜索
呼......呼......哈......
杰克 在PRTS搜索
(根本没有还手的机会......肚子上又挨了一下......)
因陀罗 在PRTS搜索
没劲!太没劲了!
因陀罗 在PRTS搜索
喂,我说你,你是看不起老子吗?
因陀罗 在PRTS搜索
我打你,我是认真的。你,看上去把式不错,出手却老是磨磨唧唧。
因陀罗 在PRTS搜索
小子,你听好了,刚刚那一拳头,你要冲着老子的鼻子来,鼻子,在这里!看到没?砰一下,血就飙出来了!
杰克 在PRTS搜索
我......啊哈......
杰克 在PRTS搜索
爸爸说过......我的拳头,应该只让敌人流血......
因陀罗 在PRTS搜索
啊啊啊好烦啊!嗡嗡嗡的都是废话!
因陀罗 在PRTS搜索
一点都不痛快!打架,就只是打架而已,为什么要想那么多?
杰克 在PRTS搜索
......哈!
因陀罗 在PRTS搜索
你这小子,倒是挺抗揍。
因陀罗 在PRTS搜索
一般人挨了我好几下,早就哭着喊着求饶了吧?
杰克 在PRTS搜索
我......我不会求饶。
杰克 在PRTS搜索
你很厉害,但你也不能......小瞧我。
因陀罗 在PRTS搜索
哟哟,这话不错,有点意思了。
因陀罗 在PRTS搜索
看在你没逃走的份上,我就痛痛快快地让你——
杜宾 在PRTS搜索
住手!
因陀罗 在PRTS搜索
......挡下了我的拳头?
因陀罗 在PRTS搜索
这是什么东西?鞭子?你,不错嘛。
杰克 在PRTS搜索
杜宾老师......
杜宾 在PRTS搜索
杰克,你下去,让Lancet-2临时处理下身上的伤,然后去医务室报到。
杰克 在PRTS搜索
可是训练......
杜宾 在PRTS搜索
上午的训练课程允许你缺席。特殊情况,下不为例。
杜宾 在PRTS搜索
另外,你记住,哪怕是在罗德岛,训练场就是战场,你眼前只有对手,没有朋友。在敌人面前,你的温柔全都是弱点。
杜宾 在PRTS搜索
下次再被揍成这样,我就要考虑给你加课了。
杰克 在PRTS搜索
记住了,老师!
杰克 在PRTS搜索
那个......因陀罗干员,谢谢你今天陪我练习!下次我一定会表现更好!
因陀罗 在PRTS搜索
嘁,没劲。
杜宾 在PRTS搜索
你站住。
因陀罗 在PRTS搜索
哟,你也想跟我打架吗?你的话,看起来很不错。
杜宾 在PRTS搜索
我不会陪你过家家。
因陀罗 在PRTS搜索
过家家?你说打架是过家家?喂,没搞错吧,你知道我是怎么过来的嘛?
杜宾 在PRTS搜索
......因陀罗干员,你现在的行为在我看来非常幼稚。
杜宾 在PRTS搜索
你已经不是学生,不需要我来安排课程。但我还是想给你一些建议。
杜宾 在PRTS搜索
首先,第一条——在你准备好之前,不要再踏入训练场一步。
因陀罗 在PRTS搜索
哈?凭什么?那个小兔子跟我说,想打架的话,都可以来这里。
杜宾 在PRTS搜索
我不想把时间浪费在指出你这句话有多少错误上。
杜宾 在PRTS搜索
总之,训练场不是你发泄私人情绪的地方。干员之间的切磋也并不以给对方造成永久性损伤为目标。
杜宾 在PRTS搜索
等你想清楚了,你可以再过来。新人们很需要你的战斗经验来提供实战指导。
杜宾 在PRTS搜索
但是现在,请你离开。
bg_room_2
因陀罗 在PRTS搜索
哼。一帮子只会嘴上吧啦吧啦的家伙,一个比一个没意思。
因陀罗 在PRTS搜索
每天憋在这里,没有架打,实在难受。
因陀罗 在PRTS搜索
吃的都是些什么玩意儿,有肉有土豆就成了,整那么多花样和调料干什么?嚼着腻味,嘴巴都淡得长毛了!
因陀罗 在PRTS搜索
还有这房间,冷冰冰的铁板子,还这么窄,这是人待的地方吗?这是监牢吧!
因陀罗 在PRTS搜索
啊啊啊!
因陀罗 在PRTS搜索
(砰——)
??? 在PRTS搜索
哈哈。
因陀罗 在PRTS搜索
谁?
??? 在PRTS搜索
加油,你再花点力气,就能给这墙开个洞了。
因陀罗 在PRTS搜索
我当是哪个无聊的家伙,原来是最无聊的那个。摩根,你有本事就别站在外面,你进来给老子打一拳,让老子爽一下啊。
摩根 在PRTS搜索
我不要进来,打我你是打不着,可谁知道你下回憋不住砸墙的时候拳头长不长眼。
摩根 在PRTS搜索
再说了,我不像你,我很忙的。
因陀罗 在PRTS搜索
嘁,你那些事,我还真懒得搞清楚,反正就是跑来跑去的总不见人影,和过去一个样子。
摩根 在PRTS搜索
哎呀呀,人家再忙也不会忘了你,我的小汉娜~
摩根 在PRTS搜索
听说你在训练场大闹了一通,然后被赶出来了?
因陀罗 在PRTS搜索
......你就是来笑话我的吧?
摩根 在PRTS搜索
啧啧,你这么说,我可要伤心了。
摩根 在PRTS搜索
说我关心你你不信,那就当成我替维娜来看看,你有没有给她惹麻烦吧。
因陀罗 在PRTS搜索
主子知道了?!
摩根 在PRTS搜索
别紧张嘛,我没去告状啊。
摩根 在PRTS搜索
但是啊,我们现在在别人船上,你做的事情,哪一件不会落到她耳朵里?你以为她是谁啊?
因陀罗 在PRTS搜索
......
因陀罗 在PRTS搜索
嘁,这次是老子错了还不行吗!我自己去找主子。
摩根 在PRTS搜索
好啦,别着急嘛。也来了好一阵了,罗德岛的人怎么样,你我都很清楚吧?维娜处境不错,我们都用不着过得太紧张。
因陀罗 在PRTS搜索
......你说得对,我承认。
因陀罗 在PRTS搜索
这里的人还不错。不像过去遇到的那样......要么太坏,要么太弱。
因陀罗 在PRTS搜索
但不代表我非要喜欢这种生活。哼。
摩根 在PRTS搜索
嘴上说着不喜欢,实际上还是不习惯吧?
因陀罗 在PRTS搜索
我......嘁,怎么可能习惯?
因陀罗 在PRTS搜索
突然之间,不用每天躲来躲去,不会好几天找不到地方睡觉,也用不着睡着了还要担心有敌人靠近。
摩根 在PRTS搜索
想想还真有点怀念呢,那时候你哪怕正睡着,听到些响动就要睁一下眼,还会对着空气挥好几下拳头。
因陀罗 在PRTS搜索
......是谁非要偷偷靠过来的?没给你揍出黑眼圈,算老子手下留情。
摩根 在PRTS搜索
哈哈,哈哈哈。
因陀罗 在PRTS搜索
不光能好好睡觉了,这地方还总有热乎的东西可以吃,也用不上害怕吃着吃着坐在对面的人就要掏家伙来偷袭。
因陀罗 在PRTS搜索
离开伦蒂尼姆这么久,一路上哪里有过这种日子?
因陀罗 在PRTS搜索
一、二、三......我已经整整十四天没有见过血,摩根,你说说看,你让我怎么习惯?
摩根 在PRTS搜索
你瞧瞧,你说的这些,都说明维娜决定带着我们一起来罗德岛是对的。
摩根 在PRTS搜索
我们需要的罗德岛都能给。不光是一张床,一点吃的。你呀,你总是对我说的这些没兴趣,但你心里都是明白的吧?
因陀罗 在PRTS搜索
是,我不需要知道敌人是谁,我只需要知道他们是敌人。我也能看清楚谁是真正的朋友,谁能真的帮到维娜。
因陀罗 在PRTS搜索
我还没忘,我跟着她到这里是为了什么。我想看她拔剑。为了那一天,我因陀罗什么都能做。
因陀罗 在PRTS搜索
但是......摩根,我最近好几次梦见留下的那帮臭小子。
摩根 在PRTS搜索
我懂了,你其实是在担心那些家伙吧?
因陀罗 在PRTS搜索
谁担心她们!老子是那种瞎想的人嘛?
摩根 在PRTS搜索
真心话?
因陀罗 在PRTS搜索
......
因陀罗 在PRTS搜索
我不知道......
因陀罗 在PRTS搜索
关键就是,老子什么都不知道!
因陀罗 在PRTS搜索
我不知道她们过得怎么样,有没有受伤,有没有生病,有没有......别人来找她们麻烦,尤其是那些家伙。
因陀罗 在PRTS搜索
我躺在这又软又干净的床上,我就忍不住想,她们呢,她们现在怎么样?
摩根 在PRTS搜索
你比任何人都了解她们。这么多年了,我们熟悉彼此,如同熟悉自己的手足。
摩根 在PRTS搜索
你难道忘了,从小生活在伦蒂尼姆的我们,比谁都清楚如何在一次次争斗中活下来?
因陀罗 在PRTS搜索
我是相信她们。
因陀罗 在PRTS搜索
——就跟她们一直信我一样。摩根,你也没忘吧?她们每一个,还是小孩子的时候就跟在我们屁股后面。
摩根 在PRTS搜索
哈,当然记得。对了,那时候你也在我屁股后面。
因陀罗 在PRTS搜索
喂,能不能别打岔?就算我在你后面,也是你跑太快,老子是为了随时踢你屁股。
因陀罗 在PRTS搜索
不管怎样,那时候......我们发过誓。不说能不能有好日子,但至少不管什么日子,每个人都有份。
因陀罗 在PRTS搜索
可现在......现在......唉。
摩根 在PRTS搜索
别唉声叹气的了。跟着维娜走这么远,难道你后悔了?
因陀罗 在PRTS搜索
......
bg_black
推进之王 在PRTS搜索
因陀罗。
因陀罗 在PRTS搜索
我在。
推进之王 在PRTS搜索
刚才我说的作战计划,你都听清楚了?
因陀罗 在PRTS搜索
前半部分很明白,就是最后......维娜,你没说我完事之后应该去哪里。
推进之王 在PRTS搜索
这一部分,我想让你自己来选择。
推进之王 在PRTS搜索
你可以来这个位置,与我会合。
推进之王 在PRTS搜索
你也可以去那个位置。到时候她们几个会等你。
推进之王 在PRTS搜索
然后你需要带着她们迅速移动,之后该干什么干什么,不要再回到这里来,也不要再找我。
因陀罗 在PRTS搜索
维娜......你?
推进之王 在PRTS搜索
是的,我必须离开了。
因陀罗 在PRTS搜索
是外面那些家伙?!
推进之王 在PRTS搜索
乌云越来越近,你肯定也有所察觉。
因陀罗 在PRTS搜索
嘁,那群跟鼻涕一样甩不脱的混球!来一个我打跑一个,来一群我打跑一群!
推进之王 在PRTS搜索
这已经不像打一架抢地盘那么简单。受伤的人正在变多。要不了多久,局势就会超出我们目前的力量能掌控的范畴。
推进之王 在PRTS搜索
我们不能坐以待毙,在这之前......我必须把主动权握在手里。
因陀罗 在PRTS搜索
行,摩根那家伙也这么说。
因陀罗 在PRTS搜索
但是——我跟她不一样。我不想那么多有的没的。我只需要你告诉我,到这一天了吗?
推进之王 在PRTS搜索
是的,这一天到了。
推进之王 在PRTS搜索
我留在这里,你们每个人都有危险。你们都不想当懦夫,我也一样。可是,我更厌恶无谓的牺牲。
推进之王 在PRTS搜索
而且,抗争永远不会停止,无论是在伦蒂尼姆,还是在外面。我们总有事情做。
因陀罗 在PRTS搜索
那我会跟着你!你在哪里,我就在哪里,只要你需要我的拳头一天,我就跟着你一天!
推进之王 在PRTS搜索
因陀罗,你是我最信任的朋友。我享受和你并肩的每一场战斗。但今天,请你明白,我绝对不是在命令你跟我走。
推进之王 在PRTS搜索
因为我不确定自己什么时候才能回到这里。假如你决定跟着我,你也一样。从此往后,我们每天都可能在不同的地方流浪。
推进之王 在PRTS搜索
之后会面临的一切,不用我说,你也能够想象。
推进之王 在PRTS搜索
而且......你是我问的第一个人。毕竟在我加入格拉斯哥帮之前,你是她们的头领。我想你或许会更愿意为了她们而留下来。
因陀罗 在PRTS搜索
......
因陀罗 在PRTS搜索
我说过了,这根本不是什么需要想的事情。
因陀罗 在PRTS搜索
在我认你当主子的那一天,我就已经决定好了之后的每一天。
因陀罗 在PRTS搜索
你要去的地方,就是我要去的地方。我的双手,会为你扫除你的敌人,也会为你拥抱你的朋友。
因陀罗 在PRTS搜索
今天,要是你希望我留下来,我根本不会说一句话,我一定会为你留下来。
因陀罗 在PRTS搜索
可如果你问我——你就不需要问我第二次。
因陀罗 在PRTS搜索
我的答案只有一个。
因陀罗 在PRTS搜索
我相信你,维娜,你是我的王!
bg_room_2
因陀罗 在PRTS搜索
后悔......不可能。永远都不可能。
因陀罗 在PRTS搜索
跟着主子,就是我这辈子做的最正确的决定!
摩根 在PRTS搜索
哎呀呀,你这突然嗓门这么大,我看走廊另一头的维娜都要给你吵醒咯。
因陀罗 在PRTS搜索
喂,你别乱说话,昨天晚上她又想事情想到那么晚,现在肯定睡得正香。
摩根 在PRTS搜索
行了行了,看你这么有精神,我也不用陪你聊天了。
摩根 在PRTS搜索
你接着用拳头给墙开洞去吧。等有了洞,想跑就跑不是吗?
摩根 在PRTS搜索
哈哈。
因陀罗 在PRTS搜索
老子......我......
因陀罗 在PRTS搜索
混球摩根,老子的字典里就没有逃跑两个字!
因陀罗 在PRTS搜索
算了。啧。
因陀罗 在PRTS搜索
罗德岛。我的王选择了罗德岛。
因陀罗 在PRTS搜索
那我也一样。
因陀罗 在PRTS搜索
......憋在房间里的话,还是看哪哪都不顺眼!
因陀罗 在PRTS搜索
好烦,好烦啊!
因陀罗 在PRTS搜索
喂,谁啊?肯定不是摩根,那笨蛋学不会敲门。
杰克 在PRTS搜索
是、是我,因陀罗干员。
因陀罗 在PRTS搜索
......嗯?
因陀罗 在PRTS搜索
被揍成那样了居然还能站起来,你小子不错嘛。
杰克 在PRTS搜索
啊,是说这些伤吗?哈哈,没关系的啦,医生姐姐们都帮我处理过了。过去爸爸带我训练,偶尔我也会把自己搞得鼻青脸肿。
因陀罗 在PRTS搜索
那你不是来报仇的咯?
杰克 在PRTS搜索
咦,报仇?没有的事啊,这些伤是因陀罗干员留下的,可是你不是在帮我训练吗?
因陀罗 在PRTS搜索
......
因陀罗 在PRTS搜索
你这小子,有点意思。
杰克 在PRTS搜索
嘿嘿,因陀罗干员是在夸奖我吗?那我可不可以请你下次再陪我训练?
因陀罗 在PRTS搜索
还想挨揍?
杰克 在PRTS搜索
刚才在医务室,我就在想,因陀罗干员的拳法——呃,不说拳法啦,打架,说打架吧!因陀罗干员打架真的好厉害!
杰克 在PRTS搜索
我感受到了很多以前没学过的东西,我想向你好好学习!拜托啦!
因陀罗 在PRTS搜索
......你要向我学习?
因陀罗 在PRTS搜索
喂,你确定吗?刚刚才被揍成那样,你还敢找我?
杰克 在PRTS搜索
被揍也是我自己实力不够,怪不了因陀罗干员啦。
因陀罗 在PRTS搜索
......
因陀罗 在PRTS搜索
哈,这里的人,果然和外面的不一样。
因陀罗 在PRTS搜索
那个拿鞭子的佩洛......
杰克 在PRTS搜索
嗯嗯,那是杜宾老师!她是我们的教官。
因陀罗 在PRTS搜索
叫啥都无所谓!......啧,你那是什么表情,行了,我知道了,杜宾是吧。
因陀罗 在PRTS搜索
那个杜宾,她说我要是准备好的话,还能回去。
因陀罗 在PRTS搜索
......那就去试试看吧。
杰克 在PRTS搜索
哇,因陀罗干员答应我了?太棒啦!
因陀罗 在PRTS搜索
哈,别高兴得太早,老子动起手来不会客气。
因陀罗 在PRTS搜索
不过......哼,切磋是吧,不就是控制分寸嘛,简单得很。
因陀罗 在PRTS搜索
指点你这样的小家伙而已,才难不倒老子!