我不知是否值得 幕间
Ace
在PRTS搜索
我押三百,那只是一堆破铜烂铁,不值得大费周章。
Scout
在PRTS搜索
是么?那我押五百,那个东西对我们是有意义的。
Ace
在PRTS搜索
根据呢?
Scout
在PRTS搜索
直觉。
Ace
在PRTS搜索
可被天灾刮出来的废旧机械设备在荒地上并不罕见。
Scout
在PRTS搜索
但直觉告诉我,那个东西不是一般货色。
博士
在PRTS搜索
你们在聊什么?
Ace
在PRTS搜索
唔,博士。
Scout
在PRTS搜索
晚上好,Dr.{@nickname}。
Scout
在PRTS搜索
昨天出勤的时候,我们去了一个流民聚落,结果发现一个相当有意思的玩意儿。
Ace
在PRTS搜索
只是个工业垃圾,我在西部荒地见过很多,不用博士费心了。
Scout
在PRTS搜索
但这个工业垃圾甚至还能运作,似乎在播放某种声音。
博士
在PRTS搜索
......音乐吗?
Ace
在PRTS搜索
我很难说那种声音是音乐。
博士
在PRTS搜索
当时是怎样的状况?
Scout
在PRTS搜索
......那个流民聚落中间摆着一台奇怪的机器,涂满了红色的油漆,很重,只要有人靠近就会发出奇怪的声音。
Scout
在PRTS搜索
流民们不太敢靠近,但还是围绕它建立了营地。
Scout
在PRTS搜索
当时应该搬回来看看,说不定凯尔希女士能知道技术细节呢。
Ace
在PRTS搜索
花钱买一团工业垃圾回来?我们何时这么有闲情逸致了?
Scout
在PRTS搜索
说不定那个女妖会喜欢。
Ace
在PRTS搜索
......如果你们有什么私人矛盾需要解决,我建议不要带到工作中来。
博士
在PRTS搜索
听起来是挺有趣的。
博士
在PRTS搜索
如果有一天,我们可以一起去那个流民聚落看看,说不定我能知道是什么。
Ace
在PRTS搜索
哦,看来我们的赌注能看到结果了。
Scout
在PRTS搜索
那一言为定,等殿下这边的事情告一段落,我们一起去。
Scout
在PRTS搜索
可别赖账。
在一阵并不悦耳的机械声中,你醒了。
普通的一天。
你眼前所见的是罗德岛标准居住舱室的天花板,陈设看起来很标准,但通风系统的声响比起其它舱室都要更低沉。
这是你的诸多特殊之处中最不起眼的一项,你知道其中的原因。
简单的洗漱,这部分和普通人一样。为了维持身体状态而服用的特配药物,这部分和普通人不太一样。
接下来是特制的全身防护服,它会带来活动上的不便,但考虑到你的身体情况,这很有必要。也许是暂时的,这要看你的恢复情况。
这些全部是凯尔希医生的嘱咐,根据她的说法,过去,这些事情你自己比她更清楚,但现在,只有她可以确保你的健康。
凯尔希
在PRTS搜索
当然,Dr.{@nickname}。你和他不一样。
凯尔希
在PRTS搜索
谁才是我们的同类?
凯尔希
在PRTS搜索
......谁才是你的同类?
这片大地对你并不友善,你知道这一点。
阿米娅
在PRTS搜索
啊,博士,你醒了。
阿米娅
在PRTS搜索
你其实可以多休息一会,熬夜熬到那么晚。
Option 1;2;3
阿米娅
在PRTS搜索
博士......我也不是每天都在督促你工作喔,该休息时还是一定要休息的。
阿米娅
在PRTS搜索
嗯......凯尔希医生说,你现在需要保持充足的睡眠,得比平时多睡一会。
阿米娅
在PRTS搜索
真的么......博士,你这么精神,我反而有点担心。
Option 1;2;3
阿米娅
在PRTS搜索
啊,对了,凯尔希医生今天出去了,她让我转告博士,会议推迟到明天了。
Option 1;2
阿米娅
在PRTS搜索
是,今天博士就好好休息一下吧。
Option 1;2;3
7:33 A.M.
罗德岛食堂
芬
在PRTS搜索
啊,博士!早上好。
克洛丝
在PRTS搜索
咦?啊,是博士~
Option 1
克洛丝
在PRTS搜索
真难得,博士你居然有时间来食堂吃早饭,今天终于没那么忙了?
Option 1;2;3
黑角
在PRTS搜索
嘿,看看这是谁?
黑角
在PRTS搜索
这个点能在食堂看到您,可真是稀奇。
Option 1
黑角
在PRTS搜索
什么印象......大概就是全年加班无休的工作狂?
黑角
在PRTS搜索
说真的,俺觉得您也该歇歇了,从离开龙门后,您就一直这样,小心身体吃不消哦。
黑角
在PRTS搜索
对自己好一点吧,博士,毕竟当时我们可是——
黑角
在PRTS搜索
——哎呦......痛痛痛,你干嘛!
夜刀
在PRTS搜索
言多必失。
黑角
在PRTS搜索
嗯?
Option 1;2
黑角
在PRTS搜索
啊,不,博士,俺不是那个意思......
黑角
在PRTS搜索
算了,博士先吃吧,俺不打扰了。
干员们逐渐散去了,你难得地坐在食堂的一角。
罗德岛,一个让你感到熟悉又陌生的地方,就和那些清晰但又无法仔细辨识的记忆一样。一家以解决感染者问题为主要目标的医疗公司。
据说,曾经的你与这一切都息息相关,据说你在它的成立中扮演了关键角色,据说你曾是罗德岛的头脑,据说罗德岛曾是你意志的延伸。
一部分“据说”眼下正在慢慢地回归,但你不确定这是好还是坏。
你已经遗忘了太多。罗德岛欢迎你,你不知道你是否值得它的欢迎。
眼前是你的早饭,寡淡无味但保证健康的一餐,你知道,这也是凯尔希叮嘱的。
这三个月来,你的生活充斥着这种感觉——
一切都是如此的陌生,又无比令人怀念,这些感觉从概念上说是完全彼此相悖的,但又的的确确地同时呈现在你眼前。
三个月前,在突发的骚乱与冲突中,他们......罗德岛,从混乱的原爆点将你解救了出来。
在这场冲突中,太多人失去了生命。
很多死者认得你,你不认得他们;很多死者听说过你,你没有听说过他们。
你尽了自己的最大努力,在过程中收获了更多的尊重,最终努力带来了胜利,但胜利依然伴随着不可避免的伤痛。
事到如今......事到如今,你有一个疑问,一个反复对自己提起,但又寻不得答案的疑问。
这一切是否值得?
2:45 P.M.
罗德岛综合生物处理室
在你眼前延展开来的是罗德岛中最特殊的仓库。
在这间仓库里堆放着大量无人认领的物件。
一个身材娇小的佩洛干员正费力地擦拭着一面损坏严重的盾牌。
你认得那面盾牌,你也记得盾牌的主人。
你记得那位高大的,略微有点不修边幅但是笑容爽朗的干员,他曾经是你的朋友,你被这样告知过,但你又一无所知。
你很不喜欢这种相反的重复废话,但它最能描述你的当前状态。
所有具体细节都从指间溜走了。你伸手去抓,但记忆的细砂被引力牵扯着,纷纷坠入深渊。
米格鲁
在PRTS搜索
博,博士?
米格鲁
在PRTS搜索
您怎么到这来了......
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
嗯,是Ace前辈的,我每周会来......擦一擦。
米格鲁
在PRTS搜索
呃,好......好重。
米格鲁
在PRTS搜索
那个,博士能帮帮我么,果然还是太重了......每次抬到架子上都有点困难。
你尝试上前搭把手,但是你很快就意识到自己力不从心,没法将盾牌从地上抬起哪怕一厘米。
或许你以前可以做到,但以恢复中的身体状况肯定不行。凯尔希提醒过你,凯尔希全都提醒过你。
米格鲁
在PRTS搜索
哎,诶诶!博士小心腰!
米格鲁
在PRTS搜索
唉,算了,还是我来吧。
Option 1;2
米格鲁
在PRTS搜索
没关系啦,他们都说博士你是罗德岛上最聪明的人。
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
好!就这样——小心!
米格鲁
在PRTS搜索
嘿!放上去了。
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
是啊,杜宾教官他们都是这么说的,还有精英干员们。
米格鲁
在PRTS搜索
还有Ace前辈也是......
米格鲁
在PRTS搜索
Ace前辈以前说起过你,他说你一个人就能顶得上半支军队了,哈哈哈。
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
哎?嗯......关系很好吗......
米格鲁
在PRTS搜索
Ace前辈和所有人关系都很好,他就是那样的人。
米格鲁
在PRTS搜索
Ace前辈是个很可靠的人......以前在训练的时候,他指导了我们很多东西,团队战斗、合作和突围。
米格鲁
在PRTS搜索
精英干员们每天都非常忙,但是前辈还是经常来训练场。
米格鲁
在PRTS搜索
我以前一直在想,我什么时候或许也能变得和前辈一样可靠......
米格鲁带着悲伤的微笑,盯着那面盾牌,仓库的灰尘沾在她的脸与头发上,但佩洛干员看起来并不在意。
你环视整个房间,在置物架的角落,有什么东西引起了你的注意。
各种各样的照片和挂饰杂乱地堆放在一个小盒子里,底下还有一些已经褪色的旧证件。
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
啊......这个......
米格鲁
在PRTS搜索
......
米格鲁
在PRTS搜索
博士你还是......
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
这些是......之前在龙门的时候,很多整合运动成员的......遗物......
米格鲁
在PRTS搜索
我听处理室的干员讨论了很久,最后还是全都放在这里了。
你随手翻看了几张照片,这些破旧发黄,污渍斑斑的照片上,几乎都是乌萨斯人。
照片上的人大多衣衫褴褛,面对镜头露出了或尴尬,或喜悦,又或者是麻木的表情。
盒子里的一个银质挂饰背后,用乌萨斯语刻着——
——“给雅佳娜,我亲爱的女儿,希望你生活幸福。”
他们中有曾经的敌人,也有曾经的朋友。
你知道其中一些人和罗德岛对抗到了最后,你也知道其中一些人在危难关头成为了罗德岛的盟友。
你不知道他们每一个人的故事,但你知道感染者的苦痛,你知道......也不知道。
米格鲁
在PRTS搜索
有时候,我们这些参与行动的干员,也会问自己一个问题......
米格鲁
在PRTS搜索
乌萨斯,感染者,我们经历了一场灾难,可是......
米格鲁
在PRTS搜索
可是这一切是否真的值得?
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
啊,抱歉。我、我不该说这种丧气话的......只是每次来到这里,看着这些东西......
米格鲁
在PRTS搜索
总、总之,请当我没说过吧,博士——博士?
Option 1
米格鲁
在PRTS搜索
啊,都三点了!我得去训练场了,迟到的话,杜宾教官又要训斥我了。
米格鲁
在PRTS搜索
我先走了博士!记得锁门啊!
佩洛干员匆匆离去,只留下你与仓库中堆放的无主之物,还有缓缓沉降的时光微尘。
你打算转身离去,有一个奇怪的红色影子进入了你的视野。奇怪,但恰到好处,还不能够让你停下脚步。
只是,一个奇怪的红色机械。
3:53 P.M. 天气/阴
罗德岛本舰,下层区域
W
在PRTS搜索
说真的,你们整天待在这里,不热吗?真的不考虑偶尔去上面逛逛?
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
这种温度对我们歌利亚人来说还算合适,再说设备也总得有人盯着。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
罗德岛的正常运作全指望这里的动力系统了。
W
在PRTS搜索
算啦,你们开心就好。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
准备走了?
W
在PRTS搜索
是啊,继续留在这也没什么事情,凯尔希那个老女人又看我不顺眼。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
凯尔希女士居然还能让你到岛上来......我其实很意外。
W
在PRTS搜索
哈哈,你猜猜那个老女人给我准备了多少保险措施?
W
在PRTS搜索
当然啦,还不止......喏,看见那条走廊了没,猜猜拐角处站着谁?
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
......你要去维多利亚了?
W
在PRTS搜索
算是吧,走之前来跟你们这些老伙计聊几句。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
你想干什么,我们都知道,你是劝不住的,这我们也知道。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
但是我还是想说......维多利亚啊。去维多利亚不是一个好选择,W。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我觉得萨卡兹是不是不应该......
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
唉,算了。我只是个锅炉工,我也不该劝你这些,当我没说吧。
W
在PRTS搜索
我倒是一直想问......大部分人都离开了,你们为什么留下来了?
W
在PRTS搜索
真以你们的本事,到哪里不能混得风生水起?
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
......
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
殿下为我们留下了这个家,我们没有理由离开。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
比起流浪在荒原上,有所归属是一件很好的事情。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
而且......
魁梧的萨卡兹大汉敲了敲身边的机器。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
殿下留下来的东西要由我们来守护。这就和你将要去做的事情没有太大区别......你明白的,W,你最能明白。
W
在PRTS搜索
......守护一个锅炉吗?你总不能说锅炉是你的家。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
差不多,W,我可一直觉得锅炉是我的使命。想笑就笑吧。
W
在PRTS搜索
......你知道我在这种情况下笑不出来。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
哈哈,你还惦记着我们,我们已经很感激了。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
祝你一路顺风。
W
在PRTS搜索
哎......这些人。
???
在PRTS搜索
......你该走了。
阴影中传出一道声音。W抬头望去,灯没有打开,阴影中始终有一个人在盯着她。
W
在PRTS搜索
我知道,我知道......阿斯卡纶,你其实比谁都按捺不住,对吧?
W
在PRTS搜索
但真不能让我见一眼那位“博士”,或者是那个龙女?我可有好——多话想对他俩说——
???
在PRTS搜索
......
W
在PRTS搜索
哈,冷酷的家伙。
W
在PRTS搜索
那伊内丝果然还活着?伦蒂尼姆现在什么情况?
W
在PRTS搜索
你打算怎么做?你以前可是和特雷西斯——
???
在PRTS搜索
......
W
在PRTS搜索
......哈哈,好,不说话就能吓到我的人可不多。你以前可没这么沉默,看我不爽?那我这就走,好吗?
W
在PRTS搜索
只是恰好要和老女人确认一些事情,否则我也不想来这里啊。
???
在PRTS搜索
我们暂时合作。
W
在PRTS搜索
“合作”呢,虽然我觉得这不算什么合作,只是以防万一,防止之后在战场上见到的时候,误伤了敌人的敌人。
W
在PRTS搜索
我是不会随便来罗德岛的,放心吧,虽然那几个小家伙的眼神真有趣,上过战场,他们都会有这样的——
???
在PRTS搜索
......
阴影里的萨卡兹没有回答。
W知道,这是阿斯卡纶工作时一个偶尔的习惯。一般来说,再多说一个字,自己人头落地的声音可能会更快一些传进阿斯卡纶的耳中。
W
在PRTS搜索
......亲爱的阿斯卡纶小姐,你已经不是我的上司了。
W
在PRTS搜索
后会有期,我们伦蒂尼姆见吧。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
怎么了W?你还没走吗?唔......
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
......真奇怪,怎么没人?
4:10 P.M.
罗德岛本舰,下层区域
机械运作的轰鸣声充斥着罗德岛的最底层区域,这里是罗德岛的动力区。
萨卡兹族的歌利亚干员们负责这块区域的运作,除了技术人员之外,很少有人在平日里出入底层。
和那位萨卡兹锅炉工的交谈,使你一时陷入沉思。
你漫无目的地闲逛着,这三个月来,你还没有踏足罗德岛的每一个区域。
罗德岛就像一座小小的移动城市,虽然规模远远不及,但依然五脏俱全。
它的内部结构远比乍看之下要复杂,动力区就是一例。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
嗯?今天这里怎么这么热闹,平时可不会有人来这种......呃......
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
博士?
Option 1;2
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
......是的,是的。其实我一直......呃,一直想和您聊聊。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
您本不必亲自来这里的,您看我现在还浑身是汗,这附近温度也太高了,您......
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我们先换个地方吧?好吗?
Option 1;2;3
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
只是......一些怀旧的话题罢了,麻烦博士您听我唠叨唠叨吧。
魁梧的萨卡兹大汉放下了手中的扳手,脱掉了脏兮兮的工作手套。
他从工具箱的最下层,拿出了小巧的茶壶与茶杯,与他粗糙的巨手形成了鲜明的对比。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
喝茶么?
Option 1;2
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
别客气,来都来了,我也刚好休息一下。
Option 1
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
您......哈哈,不瞒您说,其实我还真没想过会这样和您聊天。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
您看起来心情不是很好,怎么了?天气原因吗?
他比你更熟悉罗德岛。
你突然产生了这样的感觉,是这名萨卡兹和他的工友们维持着罗德岛的运作。
他们手中掌握着陆行舰的命脉,但又刻意不在其他场合公开露面。
你对他们所做的一切心怀谢意,但不知其中原因。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
在这里工作,很难看到天气,就算是透过下层格窗,也只能看到履带扬起的沙尘。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我不知道您在琢磨什么复杂的难题,博士,我只是个锅炉工人。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我也不是那种擅长动脑子的人。
Option 1;2
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
是的,博士,阿米娅和凯尔希都愿意帮助您,您或许应该多和她们聊聊。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
很多事情啊......憋在心里不是一个很好的选择。
Option 1
Option 1
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我是罗德岛的老员工嘛,博士,我们以前认识,我在干起技术活之前也被您指挥过,虽说您可能不记得了。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我能给您的建议是,有话要和她们说,如果她们都无法给您答案,您又能向谁寻找答案呢?
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
(低语)被她信任的人啊......被她信任的您,和被她信任的她们。
Option 1
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
......其实,就在刚才,我见到了W。
Option 1;2;3
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
博士,想必您也发现了,W与罗德岛之间......甚至与您的过去,都有一些关系。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
当炎客那样的萨卡兹都出现在罗德岛的时候,我就预料到会有这么一天。
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
很神奇,从卡兹戴尔到乌萨斯,再到龙门,再到如今,甚至是往后——
萨卡兹锅炉工
在PRTS搜索
我们一路前行,最后却又会遇见最开始的那些人和事,以及他们留下的深远影响......
6:22 P.M.
阿米娅
在PRTS搜索
博士,你回来了?
阿米娅
在PRTS搜索
今天一天都没看到你......你去哪儿了?
Option 1
阿米娅
在PRTS搜索
没有关系,适当的休息也是工作的一部分喔。
Option 1
阿米娅
在PRTS搜索
......博士。
阿米娅
在PRTS搜索
告诉你一个小秘密,但是千万别让凯尔希医生知道哦。
阿米娅
在PRTS搜索
其实今天凯尔希医生的工作没有那么紧急,也没必要专门出去一趟。
阿米娅
在PRTS搜索
......其实医生是看你最近有点太累了,想让你休息一下。
Option 1
阿米娅
在PRTS搜索
不过你看起来好像挺开心的?遇到什么好事了么?
Option 1
Option 1
Option 1
阿米娅
在PRTS搜索
遗物室......博士您......不过,奇怪的东西?
Option 1;2
阿米娅
在PRTS搜索
啊,博士你说的是那个“红色工业垃圾”吧。
阿米娅
在PRTS搜索
你可能不记得了......那是Scout先生和Ace先生打的一个赌。某一天,他们突然就把这台设备带回了罗德岛。
阿米娅
在PRTS搜索
但是可露希尔小姐研究了很久,发现其实没什么用,就堆在仓库里了。
Option 1
阿米娅
在PRTS搜索
啊......当然。
在库房各种废弃不用的机械设备中,那奇怪的装置就耸立在其中。
这是一台两米多高的箱型装置,表面的红色油漆清晰可见,但在风沙的常年侵蚀下,已经严重磨损。
可露希尔
在PRTS搜索
就是这个了,博士你也真奇怪啊,怎么突然想琢磨这玩意?
阿米娅
在PRTS搜索
刚拿回来的时候,只要有人靠近这个箱子就会响,不过现在好像被可露希尔小姐弄坏了。
可露希尔
在PRTS搜索
什么叫被我弄坏了!这台机器搬回来就已经这样了,我只是稍微“研究”了一下。
可露希尔
在PRTS搜索
到现在我也没搞明白这东西到底是做什么的,本来想着能不能拆开看看,结果切割机都坏了三台,也没切开这个外壳。
可露希尔
在PRTS搜索
所以啊......博士,你知道这个东西是什么吗?
Option 1
可露希尔
在PRTS搜索
这么大号的保险箱,还涂得这么鲜艳,不怕被小偷惦记么?这也太缺心眼了。
Option 2
可露希尔
在PRTS搜索
果然啊,博士也不知道这是什么。
Option 3
可露希尔
在PRTS搜索
......博士,你没问题吧。是不是累傻了?
Option 1;2;3
你仔细地观察着这台奇妙的设备,在它磨损严重的金属外壳下,没有按钮,也没有缝隙。
你没有见过类似的东西,至少在你现有的记忆中,你没有印象。
出于好奇,你轻轻地敲了敲设备的外壳。
可露希尔
在PRTS搜索
呃?
阿米娅
在PRTS搜索
博,博士!小心点!
Option 1
可露希尔
在PRTS搜索
别管那么多,先离远点!
在一阵剧烈的噪音过后,这台设备发出了“叮”的一声。
完整如一的箱体结构突然打开,原本没有任何缝隙的外壳如同舱门一样上下开合。
在箱体结构内部,你们看到了一件带着金属光泽的人工造物。
与箱体外层沧桑的情况不同,箱子里的一切光洁如初,完全看不到时间留下的各种痕迹。
只是人工造物的造型,你们感到有点熟悉。
可露希尔
在PRTS搜索
......
阿米娅
在PRTS搜索
......这是......
可露希尔
在PRTS搜索
这是瓶......啤酒......吧?
Option 1
可露希尔
在PRTS搜索
什么嘛!我还以为这里面有什么更高级!更有建设性的产物呢!
可露希尔
在PRTS搜索
弄了半天,这不就是个自动售货机么!做这么硬干嘛,提防着源石爆破吗!?
可露希尔
在PRTS搜索
呃......但是这啤酒怎么颜色不太对?我还得研究一下......
Option 1
阿米娅
在PRTS搜索
......博士知道这是什么吗?
Option 1
Option 1
Option 1
Option 1
Option 1