树影幢幢
幕间

30_ex1_snowmount
提丰 在PRTS搜索
吸气——
麦哲伦 在PRTS搜索
嘶——
提丰 在PRTS搜索
吐气——
麦哲伦 在PRTS搜索
呼——
提丰 在PRTS搜索
来,吃颗这个。
麦哲伦 在PRTS搜索
好——好酸......
提丰 在PRTS搜索
至少不难吃吧,习惯就好啦。
提丰 在PRTS搜索
来,还有这个。
麦哲伦 在PRTS搜索
哦呜——呜?这个果子,怎么是空心的?
提丰 在PRTS搜索
就像泡沫一样?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯......嗯。
提丰 在PRTS搜索
我们当地人就叫它“泡沫”,吃起来是没什么感觉,但对于上山的人来说却是必备的好东西。
提丰 在PRTS搜索
现在有没有觉得舒服些了,头还痛吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
唔——没事了,这些水果比治高原反应的药还好用。
麦哲伦 在PRTS搜索
你知道它是怎么起效的吗?
提丰 在PRTS搜索
不知道,这样吃有效果不就行了?
麦哲伦 在PRTS搜索
那可不行,我得记一下,再取点样本回去,我那些做医药研发的同事一定会感兴趣的。
寒檀 在PRTS搜索
你有带药吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
治高原反应的?有啊。
寒檀 在PRTS搜索
那我建议你看一下它的主要成分。
麦哲伦 在PRTS搜索
(在行囊中一顿翻找)
麦哲伦 在PRTS搜索
有了!
麦哲伦 在PRTS搜索
主要成分为......傍地酸浆果和泡沫果萃取物......难道说?!
寒檀 在PRTS搜索
萨米和哥伦比亚的主要贸易品之一就是医药原材料。
寒檀 在PRTS搜索
我听说你们那里的公司在能够人工制造医药成分或异地种植原材料后,便会把曾经的贸易伙伴一脚踢开。
寒檀 在PRTS搜索
但很可惜,这种方法对萨米可行不通。
麦哲伦 在PRTS搜索
哥伦比亚连复原种植环境都做不到吗?
寒檀 在PRTS搜索
不,哥伦比亚当然做得到。但就算复原环境,种下的植物也会有区别。
寒檀 在PRTS搜索
原因很简单。
提丰 在PRTS搜索
(萨米语)因为一切皆由萨米给予。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)一切皆由萨米给予。
麦哲伦 在PRTS搜索
(磕磕绊绊的萨米语)一切......皆由萨米......给予?
提丰 在PRTS搜索
你学语言学得还真快啊,我记得我们刚遇上的时候,你要想说点什么和萨米有关的东西都得等西蒙娜给你翻译一下呢。
麦哲伦 在PRTS搜索
嘿嘿~
麦哲伦 在PRTS搜索
你的哥伦比亚语说得也很顺畅啊。
提丰 在PRTS搜索
那是,艾尔启懂得够多,所以我多少也都会些。
寒檀 在PRTS搜索
我看到林地线了,山地人应该不会继续找我们麻烦了。
提丰 在PRTS搜索
呼,终于能吃顿好的了。
麦哲伦 在PRTS搜索
有树林就代表有好吃的?
提丰 在PRTS搜索
山里的肉还行,但没能吃的果子。
提丰 在PRTS搜索
林子就不一样了,想要什么吃的都有哦。
麦哲伦 在PRTS搜索
喔喔。
麦哲伦 在PRTS搜索
(掏出笔记本记录)“林地物产丰富......”
bg_iceforest_2
寒檀 在PRTS搜索
提丰,这里附近有聚落吗?
提丰 在PRTS搜索
有,而且是个有树的部族。
寒檀 在PRTS搜索
那他们应该已经在这里安宁地生活许多年了。
麦哲伦 在PRTS搜索
有树的部族?
寒檀 在PRTS搜索
林地的部族有自己的族树。
寒檀 在PRTS搜索
......如果没有,要么是这个部族还太年轻,要么是他们连自己的族树都丢失了。无论哪种情况,都是该遭人耻笑的。
寒檀 在PRTS搜索
这个部族的人能沟通吗?
提丰 在PRTS搜索
印象里还挺和善的。
提丰 在PRTS搜索
而且再怎么说,住林地的都要比住山上的热情好客吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
欸,真的吗?
提丰 在PRTS搜索
肯定的,那些山地的战士一年四季都在应付北边的怪物和不友好的乌萨斯人,脾气坏点再正常不过了。
提丰 在PRTS搜索
有些战士离开了阵线回到家乡,脸色都没那么冷了。
麦哲伦 在PRTS搜索
那真是太好了......
麦哲伦 在PRTS搜索
所以,萨米人一般是怎么分的?
提丰 在PRTS搜索
很好记的,最北边住在山里的就是山地人,住在正中间林地和林地附近的就是林地人,住在最南边沼泽地里的就是泽地人。
麦哲伦 在PRTS搜索
那提丰,你在这里算什么人呢?
提丰 在PRTS搜索
我吗?我是猎人。
麦哲伦 在PRTS搜索
猎人?但听你刚刚的分类法,你不应该是住在什么环境里的人吗?
提丰 在PRTS搜索
啊——这个嘛......我是个萨卡兹,也没什么固定的住所和部族,自然也没办法用那套法子做区分啦。
麦哲伦 在PRTS搜索
那,西蒙娜姐呢?
提丰 在PRTS搜索
她啊......她是——
寒檀 在PRTS搜索
我是罗德岛人。
提丰 在PRTS搜索
罗德岛?那是什么?
麦哲伦 在PRTS搜索
罗德岛在这里也是一种分类吗?
寒檀 在PRTS搜索
算是吧。
寒檀 在PRTS搜索
我们到了。
40_g5_samitribe
麦哲伦 在PRTS搜索
呜哇——
麦哲伦 在PRTS搜索
这树,就像是个......垂直的移动城市!
麦哲伦 在PRTS搜索
我、我从来没见过——
麦哲伦 在PRTS搜索
——我得赶紧拍下来。
提丰 在PRTS搜索
这儿和之前相比好像没什么变化,不过——
提丰 在PRTS搜索
他们怎么都在往外面搬东西?
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)欢迎你们的到来,朋友。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)感谢您的礼待,大树侍者。我们从北边来,想在这里借宿一晚,您看可否行个方便?
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)当然可以,尊敬的萨满,我们一向很乐意招待朋友。如果情况允许,你们的到来就足以用一场宴会来庆祝。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)但是很可惜,您也看到了,我们正在准备搬迁,离开这片久居的土地,就在明天。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)今晚树上会有许多空屋,您和您的朋友可以选一间屋子歇息,大树不会介意。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)感谢大树与您部族的慷慨。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)不客气,请进吧。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)等您安顿下来后,请来我们树顶的祖屋,有些事情需要借助您的智慧。
寒檀 在PRTS搜索
(颔首)
寒檀 在PRTS搜索
我们得到许可了,可以暂住一晚上。我们就住......靠近枝桠的那一间吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
哈......终于有屋子可以住了......
提丰 在PRTS搜索
屋子很重要吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
在屋子里睡觉才能安心啊,不然总是提心吊胆的。
提丰 在PRTS搜索
是这样啊......还挺挑剔。
麦哲伦 在PRTS搜索
不是挑剔啊,你听我解释——
bg_towerinside
麦哲伦 在PRTS搜索
防潮垫......睡袋......好了!
提丰 在PRTS搜索
噗。
麦哲伦 在PRTS搜索
怎么了?
提丰 在PRTS搜索
嗯?没什么啊,只是觉得你这样为了睡觉忙活半天挺好玩的。
麦哲伦 在PRTS搜索
有时间好好睡一晚,肯定要弄得舒服点啦。
麦哲伦 在PRTS搜索
你要不要睡睡看?
提丰 在PRTS搜索
我?我用不着这样的东西。只要袍子一裹,哪里都可以睡啊。
麦哲伦 在PRTS搜索
话是这么说没错,但是——你试一下吧,躺在里面眯下眼,就知道为什么了,很舒服的。
提丰 在PRTS搜索
是吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
躺一会也不会少块肉嘛,来呀。
提丰 在PRTS搜索
好吧......
提丰 在PRTS搜索
嘿咻......
麦哲伦 在PRTS搜索
钻进去就行,我就不拉拉链了。
提丰 在PRTS搜索
唔,好软。和兽皮一样......而且感觉更轻一些......
提丰 在PRTS搜索
嗯......
提丰 在PRTS搜索
......
寒檀 在PRTS搜索
这是今晚的口粮。
麦哲伦 在PRTS搜索
好呀,谢谢。提丰的这份就先放在这边吧。
寒檀 在PRTS搜索
她怎么了?
提丰 在PRTS搜索
......
麦哲伦 在PRTS搜索
我让她试睡一下睡袋,结果她好像一下子就睡着了。
寒檀 在PRTS搜索
......哦。
寒檀 在PRTS搜索
我先离开一会,去和这里的萨满聊些事。
寒檀 在PRTS搜索
你想出门的话,最好让提丰陪着你一起去。
寒檀 在PRTS搜索
林地人确实更好客些,但要是你不懂规矩,他们会很生气的。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯嗯,我明白了。
麦哲伦 在PRTS搜索
一路顺风,西蒙娜姐!
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯......提丰,提丰?
提丰 在PRTS搜索
......
麦哲伦 在PRTS搜索
她好像太累了。
麦哲伦 在PRTS搜索
那我就在门口拍几张照......
提丰 在PRTS搜索
嗯......
bg_towerinside
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)您找我有事,侍者。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)是的是的,太好了,您可算来了。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)事情是这样的,您应该也知道,我们正在准备迁徙。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)我们从山地过来时遇到过一些麻烦,这里也有一样的困扰吗?
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)确实,确实。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)虽然还没有人因此遭难,但关于各种不祥的征兆,我的族人们已向我诉说了许多。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)最重要的是,这个。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)“克罗娜”,“芮瑟尔”。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)萨米的意志已经很明确了,无论出于何种考量,我族都该启程,寻找更合适的家园。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)我明白了。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)那您找我来是为了......?
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)请看这个。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)不,不行。这是您族群的树谱。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)我是个外人。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)我明白,朋友。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)我从小就生活在这片林地中,我的父亲、祖父、祖辈们也是如此。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)只是,我们已经安逸了太久,树谱在我们这更像是一个象征物,一种传承。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)当我翻开它时,我竟无法理解所有词句。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)我与我的家人们交流,与先祖们沟通,尝试通晓所有符号的意义。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)但我总觉得还差了些什么。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)您也是一位萨满,是吗?
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)我曾经是。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)只要您曾经是,那么您的智慧一定能够帮到我们,朋友。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)请看吧,我们需要您的建议。
寒檀 在PRTS搜索
......
bg_towerinside
提丰 在PRTS搜索
......
提丰 在PRTS搜索
哈!
提丰 在PRTS搜索
睡袋确实挺舒服的......
提丰 在PRTS搜索
麦哲伦!
提丰 在PRTS搜索
奇怪......人呢?
提丰 在PRTS搜索
外面好像有点吵......
提丰 在PRTS搜索
嗯......“外乡人”......“乱摸族树”?!
提丰 在PRTS搜索
完了,一定是那个呆头羽!
40_g5_samitribe
麦哲伦 在PRTS搜索
......
提丰 在PRTS搜索
......说话。
麦哲伦 在PRTS搜索
对不起!我只知道树不能取样,真的不知道连摸都不能摸!
提丰 在PRTS搜索
唉......
提丰 在PRTS搜索
族树是整个部族最年长的、最受尊敬的对象,一般情况下异乡人连住树屋的机会都没有。
提丰 在PRTS搜索
你会没事摸你们的纪念碑或者......你们那里有什么很长寿又很有智慧的对象吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯......总统先生?
提丰 在PRTS搜索
总统,好。如果你冲上去摸你们的总统,别人会有什么反应?
麦哲伦 在PRTS搜索
可能还没摸到就被旁边的保镖给制服了......
提丰 在PRTS搜索
大概就是这个感觉吧。
提丰 在PRTS搜索
这里的人脾气还行,只是在背后数落你几句,要是碰到民风彪悍的地方,真就一斧头劈上来了。
麦哲伦 在PRTS搜索
对不起......
提丰 在PRTS搜索
西蒙娜明明让你出门一定记得要带上我,你怎么就忘了呢?
麦哲伦 在PRTS搜索
我本来只是想出门拍个照,觉得大树先生材质很好想要近距离看看,就......
麦哲伦 在PRTS搜索
欸?你听到西蒙娜姐的嘱咐了?你不是,睡着了吗?
提丰 在PRTS搜索
我睡着也能听得到啊。
麦哲伦 在PRTS搜索
那、那我叫你,你怎么不起来?
提丰 在PRTS搜索
因为我睡着了啊。
麦哲伦 在PRTS搜索
呃......
提丰 在PRTS搜索
总之,记住这个教训就行,别纠结了。你想吃些美味的果子吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
这里有吗?
提丰 在PRTS搜索
我看过了,林子里有很多。
提丰 在PRTS搜索
走吧,我们多摘些,给西蒙娜也准备点,明天路上还能吃。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯,嗯嗯。
bg_towerinside
寒檀 在PRTS搜索
你们回来了?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯!
提丰 在PRTS搜索
弄了些新鲜的果子,西蒙娜你吃吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯嗯嗯?
寒檀 在PRTS搜索
该休息了。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯。
寒檀 在PRTS搜索
麦哲伦。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯?
寒檀 在PRTS搜索
提丰,你给她吃什么了?
提丰 在PRTS搜索
不是我啊,她自己采到了果子问我有没有毒,我只说了没毒,话还没说完这糊涂蛋就把果子吃了。
寒檀 在PRTS搜索
闭口栗?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯。
寒檀 在PRTS搜索
那就先休息,睡一觉就好了。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯......
寒檀 在PRTS搜索
晚安。
提丰 在PRTS搜索
晚安,西蒙娜。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯嗯嗯嗯嗯嗯。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯嗯!
提丰 在PRTS搜索
怎么了?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯。
提丰 在PRTS搜索
睡袋还是你睡吧,我不需要。
提丰 在PRTS搜索
希望你今晚能做个好梦。
麦哲伦还记得,自己的睡袋蓬松又暖和,耳边还有两个人匀称的呼吸声。
那是个安静、惬意、适合休息的环境。
40_g1_blackforest
但当她睁开眼睛,她发现自己正在森林里。
植被漫过了自己的腰,树木遮住月光,周围一片漆黑。
她感到口渴,于是她循着水流声走到小溪边,低下头舔舐溪面。
一切都是那么理所应当,以至于见到水中的倒影,她也丝毫没有察觉到异样。
即使水面倒映出来的——
是一只鼷兽。
麦哲伦 在PRTS搜索
吱吱。
夜色深沉,又安静得可怕,麦哲伦本能地感受到危险。她赶紧俯下身子穿过草甸,爬上了那棵被分泌物标记过,可以被称作家的巢穴。
麦哲伦 在PRTS搜索
叽叽!
那里是个安全的地方,那里还有她的同族,她的家人。她站在树枝上发出声响,等待着回应。
什么都没有。
她有些犹豫,但还是跳上树干,回到了巢穴中。
在那里,她的母亲沉在阴影中酣睡。
她想要依偎在母亲的怀抱中度过这个夜晚,但当双眼适应了黑暗后,她才发现,那是一具残缺不全的兽骨。
巢穴很宽广,也很黑暗,有什么东西在等着她。
等着她回到家园。
等着她毫无防备。
等着她被恐惧支配。
......
有什么东西攀上了她的脖颈——
bg_towerinside
麦哲伦 在PRTS搜索
麦哲伦 在PRTS搜索
唔......嗯......
麦哲伦 在PRTS搜索
......
bg_coldforest
刚刚的噩梦让麦哲伦有些难受,她想出门喘口气,平复下情绪后再回去休息。
但当她走出门,眼前的景象让她开始怀疑自己是否还没从梦中醒来。
一个巨大的阴影实体正在这个空间中游荡。
看上去像人,又有些像树,这个巨大的影子以一种缓慢而稳定的节奏向着一个方向前行。
即使是高高在上的月亮,也被它所遮蔽,无法将光芒投至大地。
麦哲伦 在PRTS搜索
这......是什么?
麦哲伦 在PRTS搜索
我得赶紧拍下来。
咔嚓——
麦哲伦 在PRTS搜索
怎、怎么可能,这不合常理啊?
在麦哲伦拍下的照片中,影子并不存在,月光洒遍大地,一切都再正常不过了。
但在麦哲伦眼中,那个阴影仍在移动。
悄无声息。
麦哲伦愣在原地。
她不知道自己是应该现在就回屋子里睡觉,当这一切从来没发生过......
还是回房间取设备,尝试测量这有可能无法留下有效记录的灵异事件。
就在她迷茫的时候,巨大的阴影掠过了她,她本能地向后一跳,与此同时——
有什么东西攀上了她的脖颈——
提丰 在PRTS搜索
你在这儿做什么?
麦哲伦 在PRTS搜索
啊!
提丰 在PRTS搜索
唉,放松,麦哲伦,放轻松,有我在呢,这里没有东西会伤害你的。
麦哲伦 在PRTS搜索
呼......呼......啊......哈啊......
提丰 在PRTS搜索
别急着说话,先缓一缓吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯......
提丰 在PRTS搜索
坐下来,喝口水,不用管远处那个大家伙,它只是个影子。
麦哲伦 在PRTS搜索
呼......呼——
提丰 在PRTS搜索
好点了吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯,谢谢,差点被你吓死。
提丰 在PRTS搜索
你比我想的要坚强,我本来还期待着出现一声吵醒所有人的尖叫呢。
麦哲伦 在PRTS搜索
那我是不是今天晚上就要从村子里被赶出去了。
提丰 在PRTS搜索
不会不会,萨米人可没那么狭隘。
提丰 在PRTS搜索
......做噩梦了?
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯。
提丰 在PRTS搜索
让我猜猜,一个幼兽归巢发现骸骨然后被捕食的梦?
麦哲伦 在PRTS搜索
你也做了同样的梦吗?
提丰 在PRTS搜索
嗯,下午在睡袋里。
麦哲伦 在PRTS搜索
对不起......
提丰 在PRTS搜索
不是你的错,当我在一个安全、轻松的环境里休息时,它就会来。
提丰 在PRTS搜索
就像个不受欢迎的朋友。
提丰 在PRTS搜索
萨米就是这点不太好,即使是在梦里,狩猎与被狩猎的循环还是不会停下。
提丰 在PRTS搜索
而且大部分人在梦里只能是猎物......
麦哲伦 在PRTS搜索
那,我们能成为猎手吗?
提丰 在PRTS搜索
你难道不应该尝试成为规则本身吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
这个应该不太可能吧......
提丰 在PRTS搜索
谁知道呢?
提丰 在PRTS搜索
或许可以吧。
提丰 在PRTS搜索
在我们变得更加成熟之后......
提丰 在PRTS搜索
在我们不再害怕这种大家伙的时候。
提丰 在PRTS搜索
这样,麦哲伦,我们来摸摸它吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
欸?那会不会很危险?
提丰 在PRTS搜索
你不是探险家吗,怎么还会害怕?
麦哲伦 在PRTS搜索
我都是做好预案才出发的,但这个我真的不知道怎么准备啊!
bg_coldforest
麦哲伦 在PRTS搜索
别、别拉我——
麦哲伦 在PRTS搜索
呜啊啊,我们踩到树了!
提丰 在PRTS搜索
这不是主干,踩一下没事的。
提丰 在PRTS搜索
再说了,这不是没人盯着嘛。
提丰 在PRTS搜索
嘿。
提丰 在PRTS搜索
这个位置不错,我们就坐这儿吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
会、会不会太近了。
提丰 在PRTS搜索
不近点怎么摸它呢?
麦哲伦 在PRTS搜索
真的要......要碰吗?
提丰 在PRTS搜索
这只是个影子,麦哲伦,没什么可怕的。
提丰 在PRTS搜索
或者说,它现在还只是个影子,很浅很浅的影子。
提丰 在PRTS搜索
也许有一天它会生长成更实际的威胁,但我们也在生长,我们会有更多的本领。
提丰 在PRTS搜索
到了那个时候,也许这些东西对我们来说还是没什么可怕的。
提丰 在PRTS搜索
而且,在那个被捕食的梦里,我有时候能听到一个声音。
提丰 在PRTS搜索
“如果你被什么东西吓到了,那就立刻向它反击。”
提丰 在PRTS搜索
“你战胜了它,你就能战胜恐惧;你从它面前逃走了,你就永远害怕它。”
提丰 在PRTS搜索
来吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
可......
麦哲伦看着眼前帷幕般的阴影,心里忐忑不安。
梦中幻象的残酷与压迫感仍在她心头萦绕。
她心中感性的部分敦促她不要冒险,但——
她缓缓伸出了手。
提丰 在PRTS搜索
就这样,慢慢来,不会有事的。
提丰 在PRTS搜索
我也一起来吧。
40_i03
提丰把手心贴在麦哲伦的手背上,轻轻推动着。
当感受到手上传来的抗拒时,她就不继续用力,而是绕过麦哲伦的手,直直向前。
她将自己的手浸入阴影,抽出,而后重新放回麦哲伦的手背上。
提丰 在PRTS搜索
你看,没什么好怕的。
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯,我试试看......
麦哲伦的手一点、一点向前移动,直到她的指头没入阴影。
她本以为会感受到凉意,或者会有什么东西拖曳她,又或者啃噬她的手指。
但没有。
什么都没有。
先是一个指节,而后是一根手指,接下来是整个手掌。
阴影仍在移动,但除了光影变化,什么都没有发生。
就像提丰所说的那样。
这只是个影子。
bg_coldforest
提丰 在PRTS搜索
怎么样,我说得没错吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
确实......什么都没有。
麦哲伦 在PRTS搜索
唔......为什么会出现这样的情况呢......
提丰 在PRTS搜索
又开始纠结你的科学原理了?
麦哲伦 在PRTS搜索
没有东西是会平白无故发生的。
提丰 在PRTS搜索
嗯哼。
提丰 在PRTS搜索
那为什么由母亲生下的一定是你我,而非其他人呢?
提丰 在PRTS搜索
按你的说法,这难道不是“平白无故”吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
这、这是因为......
麦哲伦 在PRTS搜索
......
提丰 在PRTS搜索
南方人好像还挺喜欢什么事情都有个理由。
提丰 在PRTS搜索
但对我来说,能够随时随地面对未知可能更重要些。
提丰 在PRTS搜索
即便我没有准备好。
麦哲伦 在PRTS搜索
你不会,害怕吗?
提丰 在PRTS搜索
你会吗,当你在冰原上面对暴风雪,在山间遇到雪崩,或者落单面对群兽的时候?
麦哲伦 在PRTS搜索
会......但我想,我还能活下去。
提丰 在PRTS搜索
就算害怕,还能活着,你已经做到了最困难的事。
提丰 在PRTS搜索
那还有什么值得你害怕的呢?
提丰 在PRTS搜索
就算我们面前的影子,成为了真实存在的怪物,你也不会害怕吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
因为它实实在在,我们就能解决啊。可这只是个影子。
提丰 在PRTS搜索
存在的东西就有弱点。
提丰 在PRTS搜索
等待,观察,存活到发现弱点的那一刻,攻击。猎手们都是这样过来的。
提丰 在PRTS搜索
你是探险家,就勉强算半个猎手吧,也一定能对付这些东西的。
提丰 在PRTS搜索
没有什么是永恒不变的。或许有一天,你曾经害怕过的东西反而会畏惧你呢。
提丰 在PRTS搜索
别想太多啦,明天还要赶路呢。
提丰 在PRTS搜索
哦对了,这个。
提丰 在PRTS搜索
需要吗,晚安水果?
麦哲伦 在PRTS搜索
不用,晚上吃水果会长蛀牙的。
提丰 在PRTS搜索
嗯,那随你了。
提丰 在PRTS搜索
晚安。
麦哲伦 在PRTS搜索
晚安,提丰。
麦哲伦回过头,再次与那徘徊的阴影对视。
不知怎的,这一次,她不再觉得那是个代表恐惧与空无的阴影了。
那更像是个不知所措的旅人,不知要往何处去,只是漫无目的地在大地上行走。
或许,等到太阳升起的时候,它就会回到自己的屋子,美美睡上一觉吧。
咔嚓——
麦哲伦又拍了一张照,里面依旧什么都没有。
她想了想,为这张照片添加了一个备注:
“孤独先生”。
最终,一切又归于寂静。
只留下彷徨的阴影独自游荡。
直至天明。
40_g5_samitribe
麦哲伦 在PRTS搜索
应该差不多到时候了。
麦哲伦 在PRTS搜索
不知道这究竟是做什么的仪式呢?
麦哲伦 在PRTS搜索
噢哦,开始了!
麦哲伦 在PRTS搜索
(掏出笔记本记录)“萨米人的仪式以他们围着大树唱歌跳舞为开端。或许是为了与大树告别。”
十分钟后
麦哲伦 在PRTS搜索
嗯......
麦哲伦 在PRTS搜索
“舞蹈很有特色,但没规律,每个人都在跳自己的。”
麦哲伦 在PRTS搜索
“就像是在狂欢。”
半小时后
麦哲伦 在PRTS搜索
(打哈欠)
提丰 在PRTS搜索
西蒙娜还没来吗?
麦哲伦 在PRTS搜索
喔,她还在大树下面,和萨满说话。
麦哲伦 在PRTS搜索
想看的话,我可以借你望远镜。
提丰 在PRTS搜索
眼睛就够了,用不着你的机器。
麦哲伦 在PRTS搜索
提丰,这到底是个什么仪式?他们还要花多久?要不是你过来了,我都要睡着啦。
提丰 在PRTS搜索
我只是个萨米萨卡兹,不是萨米埃拉菲亚,知道的不比你多。
提丰 在PRTS搜索
至于会持续多久,那就不好说了。我见过萨满点个头就结束的仪式,也见过从早至晚彻夜不停的聚会。
提丰 在PRTS搜索
别管什么仪式了,先来看看这个,我刚在林子里找到的!
麦哲伦 在PRTS搜索
这是......雪球?
提丰 在PRTS搜索
安玛的爱!麦哲伦,这是安玛的爱!
麦哲伦 在PRTS搜索
安玛?老妈妈?
提丰 在PRTS搜索
你记得可真快。
提丰 在PRTS搜索
用你们的话来说,这个东西确实被称作老妈妈的爱。
提丰 在PRTS搜索
它是萨米人最渴望获得的庇护,在萨米的诸多仁慈中,它是最纯净与真善的。
提丰 在PRTS搜索
送你了,麦哲伦,把它放在口袋里就行。
麦哲伦 在PRTS搜索
你刚刚说,这是萨米人最想要得到的东西吧。是你找到它的,我不能收。
提丰 在PRTS搜索
我太清楚它的价值了,就是因为这个,我没有资格拥有它。
提丰 在PRTS搜索
安玛不喜欢庇佑贪婪的人。
提丰 在PRTS搜索
而你对她一无所知,无知也是纯净,再加上你有一个真挚的灵魂,把它交给你才是最合适的。
麦哲伦 在PRTS搜索
那我......接下来要做什么?
提丰 在PRTS搜索
忘了它的存在,就当你从未获得过它。
麦哲伦 在PRTS搜索
那我一定得给你一个回礼。
麦哲伦 在PRTS搜索
请等一下......
麦哲伦 在PRTS搜索
来,送你这个,小台风。
提丰 在PRTS搜索
你叫我什么?
提丰 在PRTS搜索
......算了。这是什么东西?
麦哲伦 在PRTS搜索
照明燃烧棒,扭开盖子,拉上面的绳子,就可以发出很大的响声和光亮。你是猎人,肯定知道什么时候能用到这个。
提丰 在PRTS搜索
听上去还挺有用,下次试试看。
提丰 在PRTS搜索
欸,麦哲伦,他们不跳了。你不是要记录吗,快记!
麦哲伦 在PRTS搜索
啊?啊!好的!
麦哲伦 在PRTS搜索
(掏出笔记本记录)“在持续四十分钟的非集体性狂欢后,仪式进入了下一个阶段。”
麦哲伦 在PRTS搜索
“萨满向族人们展示了一块木刻。”
麦哲伦 在PRTS搜索
“说着一些激昂的话。”
麦哲伦 在PRTS搜索
“接着,她高举木杖,面向大树吹响号角,然后开始念叨着什么。”
麦哲伦 在PRTS搜索
“有一位萨满从旁辅助,像是在伴唱。”
麦哲伦 在PRTS搜索
提丰,你能帮忙听听她在说什么吗?
提丰 在PRTS搜索
嗯......
提丰 在PRTS搜索
我听不懂。
提丰 在PRTS搜索
语调很熟悉,但是明显不是平常说话会用的词。
麦哲伦 在PRTS搜索
(记录)“某种祭祀用语。”
提丰 在PRTS搜索
几个短句在不断重复。
麦哲伦 在PRTS搜索
“重复......”
麦哲伦 在PRTS搜索
“不断堆叠情绪,声响不断增大——”
麦哲伦 在PRTS搜索
怎、怎么了?
麦哲伦 在PRTS搜索
地震了?提丰我们要去哪里避难?!
提丰 在PRTS搜索
不是的......麦哲伦......
提丰 在PRTS搜索
你看,树......
提丰 在PRTS搜索
(萨卡兹语)天啊。
麦哲伦 在PRTS搜索
唔......?
麦哲伦 在PRTS搜索
......!
40_i04
大树拔出根系,从大地上缓缓起身。
轰鸣之声响彻天际,众人的啸叫与呼喊被尽数压过。
它越过周边的林地,慢慢抬升,一边稳定自己的身形,一边将根系拧在一起,组成一种见所未见的——用人类的话来说——运动结构。
树叶从树冠上洒落,但萨米人并没有受到惊吓,反而显得十分兴奋。
确实,有什么能够比看着承载岁月、历史与回忆的祖灵之树拔地而起更令人振奋的呢?
bg_iceforest_2
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)恭喜您,侍者,仪式成功了。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)我一直以为祖辈们所说的与大树同行只是典籍中的故事。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)谢谢您,寒檀木的后裔,没有您的帮助与解读,这场唤醒仪式就不会如此顺利。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)大树苏醒了,但它还在等待方向与行动的建议,我得再钻研一下树谱的内容......
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)像大树这样明显的躯壳,北方灾异是不会错过的。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)它们近期的行动越来越频繁了,您一定要祈求萨米与您一同护佑大树。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)是,是,您说得对。
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)还请尽快向南方去,并让大树重新扎根,不要被它们缠上。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)我知道了。唔......树谱上说......
寒檀 在PRTS搜索
......
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)那么,我和我的同伴就此离开了。愿萨米为您的部族找一个好去处,让您的族人不再遭受流迁之苦。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)啊,您要走了吗?
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)您还有诸多事务要处理,不用远送了。
林地萨满 在PRTS搜索
(萨米语)那就祝福你们前路无忧。再次感谢您的帮助,尊贵的朋友......哦......原来如此,要让大树起步应当......
寒檀 在PRTS搜索
(萨米语)再会。
??? 在PRTS搜索
汇报。
寒檀 在PRTS搜索
(模仿乌萨斯信使的声音)我已按照计划进入萨米。请告知“列巴羽”和“黑印”位置,完毕。
寒檀 在PRTS搜索
哼......
麦哲伦 在PRTS搜索
西蒙娜姐,西蒙娜姐!
寒檀 在PRTS搜索
嗯,我回来了。
寒檀 在PRTS搜索
有什么我能帮忙的吗?
提丰 在PRTS搜索
该出发了。
寒檀 在PRTS搜索
对不起,耽误了点时间。
麦哲伦 在PRTS搜索
没事的,我们走吧。
麦哲伦 在PRTS搜索
西蒙娜姐,你一会一定得和我解释一下那个仪式里到底说了点什么,这对我的研究来说很重要的!
寒檀 在PRTS搜索
那我们边走边说。
麦哲伦 在PRTS搜索
好欸。
寒檀 在PRTS搜索
怎么了?
麦哲伦 在PRTS搜索
没什么,马上就好!
咔嚓——
临行前,麦哲伦拍了一张站起身子、伫立在森林中的大树。
不知怎的,她觉得这几近遮蔽太阳的巨物,有着似曾相识的轮廓——
但她没有多想,只是将这一瞬间的念头随手记在了笔记本上。
随后,她就跟上了队伍,继续向着萨米南部进发。