污点证人
行动前

GT-4
bg_caveentrance
晴 \ 能见度 14公里
塔拉特山坑道
大鲍勃 在PRTS搜索
进了这个坑道就安全了。前面出去就是莫蒂卡山,从那里开始赏金猎人的数量会明显减少。
大鲍勃 在PRTS搜索
至于斯卡蒂————以前听到其他人把她形容成山崩,我一直都笑得很大声。结果我今天才见识到。
大鲍勃 在PRTS搜索
本来以为只是一个比一般人强一点点的家伙,真没想到那些风言风语竟然不是在开玩笑。
大鲍勃 在PRTS搜索
难怪在酒吧里,我笑的时候他们都一脸惊恐地看着我。
大鲍勃 在PRTS搜索
现在轮到我惊恐了,哈。
格拉尼 在PRTS搜索
是真的!在罗德岛的时候,大家也都是这么传来传去的啊。
格拉尼 在PRTS搜索
我也没和她一起出过任务,只知道她很厉害就是了,根本没想到会变成今天这样......
格拉尼 在PRTS搜索
我是头次知道她是赏金猎人。
大鲍勃 在PRTS搜索
赏金猎人中的大明星之一了。
大鲍勃 在PRTS搜索
这次,就连她也是冲着宝藏来的,就真的太麻烦了。
大鲍勃 在PRTS搜索
我们两个能不能从她嘴里抢到一成,都很难说。
可萝尔 在PRTS搜索
那样的话,我的村子岂不是......
大鲍勃 在PRTS搜索
别担心,我觉得她会赶走所有赏金猎人的。
大鲍勃 在PRTS搜索
顺带,再毁掉几个村子吧。
可萝尔 在PRTS搜索
呜......
格拉尼 在PRTS搜索
我觉得她并不是冲着宝藏来的,我不能让这种事发生。
大鲍勃 在PRTS搜索
所以,你们这个什么罗德岛,收人也是来者不拒啊?
格拉尼 在PRTS搜索
没有一个罗德岛干员会为了私人的利益,去毫无顾忌地伤害别人。
大鲍勃 在PRTS搜索
哼,你帮过我,谢谢你。但是你们罗德岛又养着斯卡蒂这种只懂得破坏的灾星,我看也未必真的是为感染者好。
大鲍勃 在PRTS搜索
而且,我一个得了矿石病的人,也没见你们罗德岛做了啥能给我们好处的事,还不是四处被人追打。
格拉尼 在PRTS搜索
鲍勃大叔......
大鲍勃 在PRTS搜索
怎么,哑口无言了?我是不知道你到底相信你们那个罗德岛什么地方。
大鲍勃 在PRTS搜索
照我看来,嘴上说着为感染者争取这个那个的,到头来,都是见钱眼开。
大鲍勃 在PRTS搜索
哼,什么罗德岛,在这个世上,再没有比我手上这个小小金币更重要的东西!
格拉尼 在PRTS搜索
抱歉。
大鲍勃 在PRTS搜索
抱什么歉?你还是个小孩子,弄不清理想和现实的年纪,不知道自己究竟几斤几两,这无所谓,都很正常。
格拉尼 在PRTS搜索
不,我不是要说这个。我知道自己的力量还不足。
格拉尼 在PRTS搜索
不管是作为骑警,还是作为罗德岛干员,我都接触过很多感染者。
格拉尼 在PRTS搜索
......我没能救下他们所有人,这都是我力量还不足的缘故。
格拉尼 在PRTS搜索
罗德岛也是一样的。
大鲍勃 在PRTS搜索
也就是没什么用?哈!
大鲍勃 在PRTS搜索
也是,感染者们在地下城里受苦的时候,被关进隔离城区,被人无端杀害的时候,罗德岛人在哪儿呢?
格拉尼 在PRTS搜索
我也好,罗德岛也好,就算有时候拼劲全力,也总有力不能及的地方。
格拉尼 在PRTS搜索
但就算这样,我依然不会放弃任何一位我见到的无辜感染者。
格拉尼 在PRTS搜索
罗德岛,也是一样的。
大鲍勃 在PRTS搜索
哼。
格拉尼 在PRTS搜索
抱歉......鲍勃大叔。
大鲍勃 在PRTS搜索
......我说了,你还是个小孩子,我刁难你有什么用?
大鲍勃 在PRTS搜索
可那个斯卡蒂,你的同事,现在不惜对你刀剑相向也要抓走可萝尔夺走宝藏。
大鲍勃 在PRTS搜索
你肯定这种人也会相信你们拯救感染者那一套,甚至去帮你们做这种事?
格拉尼 在PRTS搜索
我还不了解斯卡蒂究竟想做什么,所以我不能在这里下结论。
格拉尼 在PRTS搜索
但我相信,罗德岛接受了她,她肯定也有自己的理由才这样做的。
大鲍勃 在PRTS搜索
我刚才话太多了,你忘了吧。
格拉尼 在PRTS搜索
没关系。
格拉尼 在PRTS搜索
总之当务之急,果然还是要快点帮可萝尔小姐拿到宝藏。
大鲍勃 在PRTS搜索
我伤了腿,已经是你们的累赘了。真没想到我居然要拖两个小姑娘的后腿,呿。
格拉尼 在PRTS搜索
鲍勃大叔,只有一种情况会让你拖累我们。
格拉尼 在PRTS搜索
那就是你不想把宝藏给我们。
大鲍勃 在PRTS搜索
哼,哈哈哈哈。
可萝尔 在PRTS搜索
鲍勃先生,我没有嫌恶你的意思,只是我刚才......还是有些害怕。
可萝尔 在PRTS搜索
我是个乡下人,没有亲眼见过感染者,但我多少还是能看出来......你是有苦衷的人。
可萝尔 在PRTS搜索
如果我之前有什么冒犯的地方,请见谅。
大鲍勃 在PRTS搜索
没关系。哈,小姑娘,你只要在拿到宝藏后,付给我我需要的那份报酬就够了。
可萝尔 在PRTS搜索
嗯......宝藏对我们村子来说很重要。但只要能解决我们的问题,鲍勃先生是一定可以拿到应有的酬劳的。
可萝尔 在PRTS搜索
所以,我和格拉尼,既需要你的协助,也会帮助你。
可萝尔 在PRTS搜索
对吧,格拉尼?
格拉尼 在PRTS搜索
那当然。不管怎么样,我们也该动身了。
大鲍勃 在PRTS搜索
小姑娘,下个目标地点,差不多是莫蒂卡山了吧,那座山的名字,是某个死了不知道多少年的骑士的封号。
大鲍勃 在PRTS搜索
如果我没猜错,这个什么骑士宝藏,就是在那里吧?
可萝尔 在PRTS搜索
可上面的洞窟也够找上好几个星期了。
大鲍勃 在PRTS搜索
那当然了。所以没有你,不行。我们可不会把你交给那个红眼女啊。
可萝尔 在PRTS搜索
就麻烦你带路了。
大鲍勃 在PRTS搜索
就这么办。
大鲍勃 在PRTS搜索
等等。
大鲍勃 在PRTS搜索
出口有动静——
??? 在PRTS搜索
啊——
“上尉” 在PRTS搜索
谁......救救......我......
“上尉” 在PRTS搜索
是......感染......者......
整合运动A 在PRTS搜索
.......你下手那么重?
整合运动B 在PRTS搜索
我什么都没做呀,他自己跌倒......
整合运动B 在PRTS搜索
啊。
整合运动A 在PRTS搜索
————
格拉尼 在PRTS搜索
他们是......整合运动?
大鲍勃 在PRTS搜索
你们——
格拉尼 在PRTS搜索
大鲍勃,你要干什么?
格拉尼 在PRTS搜索
这些家伙可不是一般的——
大鲍勃 在PRTS搜索
别多说,开战!
整合运动 在PRTS搜索
......
整合运动 在PRTS搜索
快,快把他们全都抓起来!